Paroles et traduction Celio Gonzalez feat. La Sonora Matancera - Guíllate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las
horas
que
pasé
junto
a
tu
lado
The
hours
I
spent
by
your
side
Tejiendo
una
pasión
que
aún
vive
en
mí
Weaving
a
passion
that
still
lives
in
me
La
llevo
cual
recuerdo
del
pasado
I
carry
it
as
a
memory
of
the
past
De
cual
amor
fugaz
dejaste
en
mí
Of
which
fleeting
love
you
left
in
me
Aveces
me
parece
que
aún
te
tengo
Sometimes
it
seems
to
me
that
I
still
have
you
Que
eres
la
adoración
de
mi
existir
That
you
are
the
adoration
of
my
existence
Cómo
añoro
mi
bien
aquel
ensueño
How
I
yearn,
my
dear,
for
that
dream
De
cual
amor
fugaz
dejaste
en
mí
Of
which
fleeting
love
you
left
in
me
Sólo
queda
en
mi
ser
lo
que
no
existe
Only
what
does
not
exist
remains
in
my
being
Porque
tu
amor
no
quiere
regresar
Because
your
love
does
not
want
to
return
Hoy
me
marcho
sin
ti
al
páramo
triste
Today
I
leave
without
you
to
the
sad
wasteland
Y
allí
mi
amor
habré
de
sepultar
And
there
I
will
bury
my
love
Aveces
me
parece
que
aún
te
tengo
Sometimes
it
seems
to
me
that
I
still
have
you
Que
eres
la
adoración
de
mi
existir
That
you
are
the
adoration
of
my
existence
Como
añoro
mi
bien
aquel
ensueño
How
I
yearn,
my
dear,
for
that
dream
De
cual
amor
fugaz
dejaste
en
mí
Of
which
fleeting
love
you
left
in
me
El
amor
fugaz
aquel
que
existe
en
cada
ser
The
fleeting
love
that
exists
in
every
being
Te
demostrará
que
no
es
fácil
el
querer
Will
show
you
that
it
is
not
easy
to
love
Corazón
no
llores,
pues
que
le
vamos
a
hacer
Heart,
do
not
cry,
because
what
can
we
do
Si
esto
no
puede
ser
If
this
cannot
be
El
amor
fugaz
aquel
que
existe
en
cada
ser
The
fleeting
love
that
exists
in
every
being
Te
demostrará
que
no
es
fácil
el
querer
Will
show
you
that
it
is
not
easy
to
love
Si
el
destino
se
opone
a
tu
mal
proceder
If
destiny
opposes
your
wrongdoing
El
amor
fugaz
aquel
que
existe
en
cada
ser
The
fleeting
love
that
exists
in
every
being
Te
demostrará
que
no
es
fácil
el
querer
Will
show
you
that
it
is
not
easy
to
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.