Paroles et traduction Celio Gonzalez feat. La Sonora Matancera - Yo Soy el Son Cubano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Soy el Son Cubano
Yo Soy el Son Cubano
Yo
soy
el
son
cubano
I
am
the
Cuban
son
Todos
me
bailan
contentos
Everybody
dances
it
with
joy
Se
divierten
como
hermanos
Having
fun
like
brothers
Soy
nacido
monte
adentro
I
was
born
deep
in
the
mountains
Si
lo
baila
con
cadencia
If
you
dance
it
with
rhythm
Enseguida
notará
You
will
notice
right
away
Que
como
mi
son
mi
hermano
That
like
my
Cuban
son,
my
brother
En
el
mundo
no
hay
igual
There
is
no
equal
in
the
world
Yo
soy
el
son
cubano
I
am
the
Cuban
son
Todos
me
bailan
contentos
Everybody
dances
it
with
joy
Se
divierten
como
hermanos
Having
fun
like
brothers
Soy
nacido
monte
adentro
I
was
born
deep
in
the
mountains
Querido
amigo
quisiera
My
dear
friend,
I
would
like
Que
al
recibir
la
presente
Upon
receiving
this
letter
Te
halles
bien
y
que
la
suerte
That
you
are
well
and
that
luck
Te
acompañe
por
doquiera
Accompanies
you
everywhere
Por
mi
parte
bien
quisiera
For
my
part,
I
would
like
Decirte
que
estoy
mejor
To
tell
you
that
I
am
better
Si
al
contrario
mi
dolor
If
on
the
contrary,
my
pain
Postrado
en
mi
lecho
yerto
Prostrate
in
my
stiff
bed
Ya
soy
un
pobre
esqueleto
I
am
already
a
poor
skeleton
Que
a
mí
mismo
me
da
horror
That
horrifies
me
La
carta
es
para
decirte
The
letter
is
to
tell
you
Que
si
puedes
algún
día
That
if
you
can
someday
Ven
a
hacerme
compañía
Come
and
keep
me
company
Vos
que
tanto
me
quisiste
You
who
loved
me
so
much
Estoy
tan
solo
y
tan
triste
I
am
so
lonely
and
sad
Que
lloro
sin
contenerme
That
I
cry
uncontrollably
Ya
nadie
suele
quererme
Nobody
wants
me
anymore
Todos
se
muestran
impíos
Everybody
is
mean
De
tantos
amigos
míos
Of
so
many
of
my
friends
Ninguno
ha
venido
a
verme
None
have
come
to
see
me
Pues
hoy
te
doy
la
razón
Well,
today,
I
give
you
the
reason
Y
veo
que
en
mi
soledad
And
I
see
that
in
my
solitude
Esa
llamada
amistad
That
so-called
friendship
Es
tan
sólo
una
ilusión
Is
just
an
illusion
Cuando
uno
está
en
condición
When
someone
is
well-off
Tiene
amigos
a
granel
They
have
friends
galore
Pero
si
el
destino
cruel
But
if
cruel
destiny
Hacia
el
abismo
nos
tira
Knocks
us
down
Vemos
que
todo
es
mentira
We
see
that
it
is
all
a
lie
Y
que
no
hay
amigo
fiel
mi
guajira
And
that
there
is
no
faithful
friend,
my
guajira
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.