Paroles et traduction Celio González - Antes Que Tú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sonries
al
pasar
con
ironia
porque
me
juzgas
un
rival
vencido.
You're
smiling
at
me
with
this
irony
because
you
think
of
me
as
your
defeated
rival.
Insensato
la
mujer
que
has
elegido,
antes
que
fuera
tuya
ha
sido
mia.
You
fool,
that
woman
you
chose,
she
was
mine
before
she
was
yours.
En
sus
labios
rojos
bebi
un
dia
la
esencia
de
licor
apetecido.
I
once
tasted
the
essence
of
a
coveted
liqueur
from
her
red
lips.
Y
tu'
de
que
te
ries,
And
what
are
you
laughing
at,
Que
has
bebido,
Las
sobras
de
la
copa
de
ambrosia.
What
have
you
drunk?
The
leftovers
from
the
cup
of
ambrosia.
Y
tu'
de
que
te
ries
que
has
bebido
las
sobras
de
la
copa
de
ambrosia.
And
what
are
you
laughing
at,
you
drank
the
leftovers
from
the
cup
of
ambrosia.
Ella
provo
en
mis
brazos
la
ventura,
She
tasted
joy
in
my
arms,
Para
mi
fue
la
flor
y
se
de
su
hermosura.
For
me
she
was
the
flower
and
I
know
her
beauty.
Yo
fui
sabe
lo
bien
su
primer
hombre,
I
know
very
well
that
I
was
her
first
man,
Hoy
la
posee
no,
no,
no
me
causa
enojo.
Today
she's
with
you,
no,
no,
it
doesn't
make
me
angry.
Cuando
la
besas
tu'
cierra
los
ojjos,
Y
bajando
la
voz
dice
mi
nombre.
When
you
kiss
her,
you
close
your
eyes,
And
whispering,
she
says
my
name.
Repeat
Last
Two
Paragraph
Repeat
Last
Two
Paragraph
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.