Celio González - Intruso Corazón - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Celio González - Intruso Corazón




Intruso Corazón
Вторжение сердца
Intruso corazón porque te metes con mis sentimientos?
Вторжение сердца, отчего ты врываешься в мои чувства?
Si yo la quiero y nada importa, que diga la gente que ella es mala y que no siente.
Если я её люблю, и неважно, что говорят люди: что она плохая и не чувствует.
Intruso corazón déjame quererla.
Вторжение сердца, позволь мне её любить.
Lo di todo una vez por alguien que decía que era buena y ya ven lo que sufri.la mas terrible condena.
Я уже всё отдал однажды за ту, что называла себя хорошей, и посмотрите, какие страдания мне принесла её самая ужасная измена.
Su traición ("), la senti (") hoy quiero de nuevo vivir.
Её предательство ("") я почувствовал ("") и сейчас хочу снова жить.
Su traición ("), la senti (") hoy quiero de nuevo vivir.
Её предательство ("") я почувствовал ("") и сейчас хочу снова жить.
Intruso corazón déjame quererla.
Вторжение сердца, позволь мне её любить.
Lo di todo una vez por alguien que decía que era buena y ya ven lo que sufri.la mas terrible condena.
Я уже всё отдал однажды за ту, что называла себя хорошей, и посмотрите, какие страдания мне принесла её самая ужасная измена.
Su traición ("), la senti (") hoy quiero de nuevo vivir.
Её предательство ("") я почувствовал ("") и сейчас хочу снова жить.
Su traición ("), la senti (") hoy quiero de nuevo vivir.
Её предательство ("") я почувствовал ("") и сейчас хочу снова жить.
Intruso corazón déjame quererla.
Вторжение сердца, позволь мне её любить.





Writer(s): Agustin Ribot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.