Cell the Great - Far Away - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cell the Great - Far Away




Far Away
Далеко
I'm far away
Я далеко,
From where I use to be
От того места, где я был раньше.
Was gone off the liquor
Ушел в запой,
High as fuck in clubs
Обдолбанный в хлам по клубам.
I use to feel to much
Я слишком много чувствовал,
I use to give to much
Я слишком много отдавал,
I use to feel alone
Я чувствовал себя одиноким,
I ran out on my own
Я сбежал от себя.
Never going back
Никогда не вернусь
To who the fuck I was
К тому, кем я, блядь, был.
I'm never going back
Я никогда не вернусь,
I'm never going back
Я никогда не вернусь.
Doing everything everyone
Делаю все, что все
Said I can't
Говорили, что я не смогу.
I never thought I make it here
Никогда не думал, что доберусь сюда,
I came from far away
Я пришел издалека.
If it's a problem what's popping Jack Harlow
Если есть проблема, в чем дело, Джек Харлоу?
Fucking blow this whole damn Curve off
Взорву к чертям весь этот "Curve".
If you seen with me
Если ты замечена со мной,
Then a big look
Значит, на тебе крутые вещи.
Stop buying bottles
Хватит покупать бутылки,
Start buying exotic
Начни покупать экзотику.
I'm so high as fuck right now
Я сейчас так обдолбан,
I feel like I'm on a
Что чувствую себя, будто я на
Fucking mountain
Чертовой горе.
Want all my royalties and master
Хочу все свои роялти и мастер-записи,
So no deal soon
Так что скоро не будет никаких сделок.
Push my own shit
Продвигаю свою собственную музыку,
Doing shit without a label involve
Делаю все без участия лейбла.
I'm my own boss
Я сам себе босс,
The size of the check
Размер чека
A couple commons are involved
Включает пару лишних нулей.
A whole lot of money
Куча денег,
Maybe that's a stretch
Может быть, это преувеличение,
I'm about to stretch
Но я собираюсь превзойти себя,
Cuz the beat
Потому что этот бит
I'm about to run it
Я собираюсь раскачать его
Better than anyone
Лучше, чем кто-либо
You know to ever done it
Ты знаешь, кто когда-либо делал это.
I tell B to hit the weed
Я говорю Бро, чтобы он забил косяк,
He gone off the Pink Runtz
Он ушел с "Pink Runtz".
This is more than just music
Это больше, чем просто музыка,
Got me thru mortars attacks
Она провела меня через минометные обстрелы.
I put the pen to the page
Я кладу ручку на страницу,
Now that's the blueprint
Вот он, мой план.
Jay-Z showed me the way
Jay-Z показал мне путь
Back in O one
Еще в 2001,
Blueprint
"The Blueprint".
I just touched down in Cleveland
Я только что приземлился в Кливленде,
Odell Beckham Jr
Оделл Бекхэм-младший.
I'm hot as corona fever
Я горяч, как коронавирусная лихорадка.
I'm far away
Я далеко,
From where I use to be
От того места, где я был раньше.
Was gone off the liquor
Ушел в запой,
High as fuck in clubs
Обдолбанный в хлам по клубам.
I use to feel to much
Я слишком много чувствовал,
I use to give to much
Я слишком много отдавал,
I use to feel alone
Я чувствовал себя одиноким,
I ran out on my own
Я сбежал от себя.
Never going back
Никогда не вернусь
To who the fuck I was
К тому, кем я, блядь, был.
I'm never going back
Я никогда не вернусь,
I'm never going back
Я никогда не вернусь.
Doing everything
Делаю все,
Everyone said I can't
Что все говорили, что я не смогу.
I never thought I make it here
Никогда не думал, что доберусь сюда,
I came from far away
Я пришел издалека.
Back when I was six
Еще когда мне было шесть,
I knew I be great
Я знал, что буду великим.
That's Deja vu
Это дежавю.
Pulling up to whatever scene
Появляюсь на любой сцене,
Looking clean as fuck
Выгляжу чертовски круто,
Keeping my business on the hush
Держу свои дела в секрете.
It's feeling like it's my year
Такое чувство, что это мой год,
Fuck that fame it's overrated
К черту эту славу, она переоценена.
Out in ATL you can tell
Находясь в Атланте, ты видишь,
I definitely made it
Что я определенно добился успеха.
I was patiently waiting
Я терпеливо ждал,
Trapping in the hood
Торгуя в гетто,
With no escaping
Без возможности сбежать.
Everything I got now is paid for
Все, что у меня есть сейчас, оплачено,
I don't even got to work
Мне даже не нужно работать
A day though
Ни дня.
That's called preparation
Это называется подготовка
At its finest
В лучшем виде.
Putting in the work
Вкладываясь в работу,
Kobe Bryant
Коби Брайант.
If this shit a science
Если это наука,
Then I'm Albert Einstein
То я Альберт Эйнштейн.
I'm Far away
Я далеко,
From where I use to be
От того места, где я был раньше.
I use to feel to much
Я слишком много чувствовал.
I'm never going back
Я никогда не вернусь.
I'm far away I'm far away
Я далеко, я далеко.





Writer(s): Darcell Forrest


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.