Cellar Darling - インソムニア - traduction des paroles en russe

インソムニア - Cellar Darlingtraduction en russe




インソムニア
Бессонница
One, two, three, forever
Раз, два, три, навечно
I will not sleep, never
Я не буду спать, никогда
Five, six, seven, hate, lover!
Пять, шесть, семь, ненависть, любимый!
I will wait forever...
Я буду ждать вечно...
Forever
Вечно
You and the void
Ты и пустота
Close to freedom now
Близко к свободе сейчас
Douse me with sound
Окутай меня звуком
You are what's constant
Ты моя константа
Everflowing
Вечно текущая
You are the water to my fire
Ты вода для моего огня
And I will not sleep until you hold me
И я не усну, пока ты не обнимешь меня
For I cannot dream anymore
Ведь я больше не могу видеть сны
Of you and your absence so haunting
О тебе и твоем таком мучительном отсутствии
I won't sleep, I won't dream anymore
Я не буду спать, я больше не буду видеть сны
One, two, three, forsaken
Раз, два, три, покинутый
Insanity awakens
Безумие пробуждается
Five, six, seven, fate shaken
Пять, шесть, семь, судьба пошатнулась
Sanity forsaken
Рассудок покинут
Close to freedom now
Близко к свободе сейчас
Douse me with sound
Окутай меня звуком
You are what's constant
Ты моя константа
Everflowing
Вечно текущая
You are the water to my fire
Ты вода для моего огня
And I will not sleep until you hold me
И я не усну, пока ты не обнимешь меня
For I cannot dream anymore
Ведь я больше не могу видеть сны
Of you and your absence so haunting
О тебе и твоем таком мучительном отсутствии
I won't sleep, I won't dream anymore
Я не буду спать, я больше не буду видеть сны
You are the water to my fire
Ты вода для моего огня
You are the answer in search of the void
Ты ответ в поисках пустоты
Void
Пустота
Let your kingdom call my name
Пусть твое царство назовет меня по имени
Death
Смерть
Can you see me searching for you?
Видишь ли ты, как я ищу тебя?
And I will not sleep until you hold me
И я не усну, пока ты не обнимешь меня
For I cannot dream anymore
Ведь я больше не могу видеть сны
Of you and your absence so haunting
О тебе и твоем таком мучительном отсутствии
I won't sleep, I won't dream anymore
Я не буду спать, я больше не буду видеть сны





Writer(s): Merlin Sutter, Ivo Henzi, Anna Murphy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.