Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
スタークラッシャー
Sternenzerstörer
Lo
and
behold
the
fairy
dust,
run!
Siehe
da,
der
Feenstaub,
lauf!
Lo
and
behold
the
fairy
dust,
run!
Siehe
da,
der
Feenstaub,
lauf!
Splitting
asunder
Spaltet
in
zwei
Roars
of
thunder
and
lightning
Donner
grollt
und
Blitze
zucken
Try
to
stun
her
to
no
avail
Versuchen
sie
zu
betäuben,
doch
vergebens
Hell-bent
on
crushing
stars
Verdammt,
Sterne
zu
zerstören
She's
come
to
haunt
our
dreams
Sie
kommt,
um
unsere
Träume
zu
heimzusuchen
Her
dust
will
coat
the
skies
Ihr
Staub
wird
den
Himmel
bedecken
And
poison
our
land
Und
unser
Land
vergiften
Be
careful
of
the
fairy
dust,
run!
Vorsicht
vor
dem
Feenstaub,
lauf!
Be
careful
of
the
fairy
dust,
run!
Vorsicht
vor
dem
Feenstaub,
lauf!
Splitting
asunder
of
our
home
Spaltet
in
zwei
unser
Heim
Splitting
asunder
of
the
night
sky
Spaltet
in
zwei
den
Nachthimmel
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anna Murphy, Ivo Henzi, Merlin Sutter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.