Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time
is
just
a
means
to
an
end
Время
— лишь
средство
достижения
цели,
Who
are
you
to
decide
since
it
all
comes
down
to
me?
Кто
ты
такая,
чтобы
решать,
ведь
все
сводится
ко
мне?
I
can
end
your
suffering
so
Я
могу
положить
конец
твоим
страданиям,
Take
my
hand,
I′ll
never
let
go
Возьми
мою
руку,
я
никогда
тебя
не
отпущу.
Here
I
am,
I've
come
for
you
Вот
я,
я
пришел
за
тобой,
Look
me
in
the
eyes
and
tell
me
your
name
Посмотри
мне
в
глаза
и
скажи
свое
имя.
You
and
I
will
go
away
Мы
с
тобой
уйдем,
You
have
seen
the
sun
rise
for
the
last
time
Ты
видела
восход
солнца
в
последний
раз.
The
circle
of
life
gives
all
to
you
who
must
Круг
жизни
дает
все
тебе,
кто
должен
Relinquish
for
the
circle
of
life
Отказаться
ради
круга
жизни.
What
for
you
is
sorely
brief
То,
что
для
тебя
мучительно
коротко,
Is
my
everlasting
chore
Для
меня
— вечная
работа.
Take
my
hand,
I′ll
never
let
go...
Возьми
мою
руку,
я
никогда
тебя
не
отпущу...
Here
I
am,
I've
come
for
you
Вот
я,
я
пришел
за
тобой,
Look
me
in
the
eyes
and
tell
me
your
name
Посмотри
мне
в
глаза
и
скажи
свое
имя.
You
and
I
will
go
away
Мы
с
тобой
уйдем,
You
have
seen
the
sun
rise
for
the
last
time
Ты
видела
восход
солнца
в
последний
раз.
You
and
I,
at
the
end
of
time
Ты
и
я,
на
краю
времен,
You
and
I,
step
out
of
the
light
Ты
и
я,
выходим
из
света,
You
and
I,
at
the
end
of
time
Ты
и
я,
на
краю
времен,
You
and
I,
step
out
of
the
light
Ты
и
я,
выходим
из
света,
You'll
be
mine
Ты
будешь
моей.
I
can
end
your
suffering
so
Я
могу
положить
конец
твоим
страданиям,
Take
my
hand,
I′ll
never
let
go
Возьми
мою
руку,
я
никогда
тебя
не
отпущу.
Here
I
am,
I′ve
come
for
you
Вот
я,
я
пришел
за
тобой,
Look
me
in
the
eyes
and
tell
me
your
name
Посмотри
мне
в
глаза
и
скажи
свое
имя.
You
and
I
will
go
away
Мы
с
тобой
уйдем,
You
have
seen
the
sun
rise
for
the
last
time...
Ты
видела
восход
солнца
в
последний
раз...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Merlin Sutter, Ivo Henzi, Anna Murphy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.