Paroles et traduction Celldweller - End of an Empire (Breathe Carolina remix) (instrumental)
At
the
edge
of
the
hellfire
На
краю
адского
огня
It's
the
end
of
an
empire
Это
- конец
империи
In
the
line
of
the
gunfire
На
линии
оружийного
огня
It's
the
end
of
an
empire
Это
- конец
империи
Again,
again,
again
Снова,
снова,
снова
It's
the
end
of
an
empire
Это
- конец
империи
A
start,
an
end,
a
rise
and
fall
Начало,
конец,
взлет
и
падение
No
system
eternal
and
no
one
immortal
Ни
одна
система
не
вечна,
и
никто
не
бессмертен
Creation;
all
must
ends
in
destruction
Создание;
все
должно
закончится
в
разрушении
We
cannot
change
the
fate
of
civilization
Мы
не
можем
изменить
судьбу
цивилизации
We
build
up
the
symbols
of
power
Мы
создаем
символы
власти
Rise,
fall
Взлет,
падение
Constructs
of
a
mortal
mind
Конструкции
смертного
разума
Conquer
in
our
brightest
hour
Завоевывается
в
наш
самый
яркий
час
But
then
we
all
must
fall
in
time
Но
потом
мы
все
должны
пасть
Through
space
and
time
Через
пространство
и
время
We
can't
escape
this
paradigm
Мы
не
можем
избежать
этой
парадигмы
At
the
edge
of
the
hellfire
На
краю
адского
огня
It's
the
end
of
an
empire
Это
- конец
империи
In
the
line
of
the
gunfire
На
линии
оружийного
огня
It's
the
end
of
an
empire
Это
- конец
империи
Again,
again
Снова,
снова
It's
the
end
of
an
empire
Это
- конец
империи
Kingdoms,
each
of
us
reigning
Королевств,каждый
из
нас
правит
Dreams,
death
Мечтами,
смерть
Over
the
realms
of
our
hearts
and
minds
Витает
над
царством
наших
сердец
и
разумов
Conscious
that
death
is
awaiting
Сознание,
смерть
ждет
But
even
death
will
end
in
time
Но
даже
смерти
придет
конец
Through
space
and
time
Через
пространство
и
время
We
can't
escape
this
paradigm
Мы
не
можем
избежать
этой
парадигмы
At
the
edge
of
the
hellfire
На
краю
адского
огня
It's
the
end
of
an
empire
Это
- конец
империи
In
the
line
of
the
gunfire
На
линии
оружийного
огня
It's
the
end
of
an
empire
Это
- конец
империи
Again,
again
Снова,
снова
It's
the
end
of
an
empire
Это
- конец
империи
In
the
death
of
a
desire
В
смерти
желания
It's
the
end
of
an
empire
Это
- конец
империи
At
the
close
of
a
lifetime
Конец
всей
жизни
It's
the
end
of
an
empire
Это
- конец
империи
At
the
edge
of
the
hellfire
На
краю
адского
огня
It's
the
end
of
an
empire
Это
- конец
империи
In
the
line
of
the
gunfire
На
линии
оружийного
огня
It's
the
end
of
an
empire
Это
- конец
империи
Again,
again,
again,
again
Снова,
снова,
снова,
снова
It's
the
end
of
an
empire
Это
- конец
империи
It's
the
end
of
an
empire
Это
- конец
империи
We're
falling
into
the
unknown
Мы
погружаемся
в
неизвестное
Another
ending
that's
beginning
to
unfold
Другой
конец
начинает
разворачиваться
We're
falling
into
the
unknown
(It's
the
end)
Мы
погружаемся
в
неизвестное
(это
конец)
Another
ending
that's
beginning
to
unfold
Другой
конец
начинает
разворачиваться
It's
the
end
of
an
empire
Это
- конец
империи
We're
falling
into
the
unknown
(It's
the
end)
Мы
погружаемся
в
неизвестное
(это
конец)
Another
ending
that's
beginning
to
unfold
Другой
конец
начинает
разворачиваться
We're
falling
into
the
unknown
(It's
the
end)
Мы
погружаемся
в
неизвестное
(это
конец)
Another
ending
that's
beginning
to
unfold
Другой
конец
начинает
разворачиваться
It's
the
end
of
an
empire
Это
- конец
империи
It's
the
end
of
an
empire
Это
- конец
империи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Klayton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.