Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Louder Than Words (Dna Remix)
Громче Слов (Dna Remix)
Actions
speak
louder
than
words
do
Поступки
говорят
громче
слов
Actions
speak
louder
Поступки
говорят
громче
So
here
we
go
again
Ну
вот,
опять
ты
за
своё
You're
opening
your
mouth
Открываешь
рот,
Before
you
think
Не
успев
подумать.
Your
insincerities
Твоя
неискренность
Are
clinging
to
me
like
the
stench
of
your
last
drink
Липнет
ко
мне,
как
запах
твоего
последнего
выпитого.
Did
I
really
hear
you
say
you're
sorry?
Я
правда
слышал,
как
ты
извинилась?
Hard
for
me
to
believe
Мне
трудно
поверить.
I
don't
get
how
you're
buying
your
own
story
Не
понимаю,
как
ты
сама
веришь
своим
сказкам.
You're
piss
broke
emotionally
Ты
эмоционально
банкрот.
The
volume's
always
the
same
Громкость
всегда
одна
и
та
же.
Actions
speak
louder
than
words
do
Поступки
говорят
громче
слов,
I
don't
want
to
hear
dead
words
from
you
Я
не
хочу
слышать
от
тебя
пустых
слов.
Actions
speak
louder
than
words
do
Поступки
говорят
громче
слов,
I
just
want
to
see
what
you
will
do
Я
просто
хочу
увидеть,
что
ты
сделаешь.
So
here
it
comes
again
И
вот
оно
снова,
A
deafening
parade
of
duplicity
Оглушительный
парад
лицемерия.
Birds
falling
from
the
sky
Птицы
падают
с
неба,
The
air
is
poisoned
by
the
breath
Воздух
отравлен
дыханием,
You
waste
on
me
Которое
ты
тратишь
на
меня.
The
thought
of
you
has
become
so
disappointing
Одна
мысль
о
тебе
вызывает
такое
разочарование.
Hard
for
you
to
believe?
Тебе
трудно
поверить?
You
never
seem
to
fail
to
change
the
stories
Ты
никогда
не
упускаешь
случая
изменить
свою
историю,
You
so
effortlessly
breed
Которую
ты
так
легко
сочиняешь.
The
volume's
always
the
same
Громкость
всегда
одна
и
та
же.
Actions
speak
louder
than
words
do
Поступки
говорят
громче
слов,
I
don't
want
to
hear
dead
words
from
you
Я
не
хочу
слышать
от
тебя
пустых
слов.
Actions
speak
louder
than
words
do
Поступки
говорят
громче
слов,
I
just
want
to
see
what
you
will
do
Я
просто
хочу
увидеть,
что
ты
сделаешь.
Actions
speak
louder...
Поступки
говорят
громче...
It's
time
to
play
again
Время
играть
снова.
Deception
is
your
game
Обман
— твоя
игра.
But
why
would
you
want
to
wear
that
shame?
Но
зачем
тебе
носить
этот
стыд?
It
speaks
louder
than
words
Он
говорит
громче
слов.
Actions
speak
louder
than
words
do
Поступки
говорят
громче
слов,
I
don't
want
to
hear
dead
words
from
you
Я
не
хочу
слышать
от
тебя
пустых
слов.
Actions
speak
louder
than
words
do
Поступки
говорят
громче
слов,
I
just
want
to
see
what
you
will
do
Я
просто
хочу
увидеть,
что
ты
сделаешь.
The
thought
of
you
has
become
so
disappointing
Одна
мысль
о
тебе
вызывает
такое
разочарование.
Actions
speak
louder
than
words
do
(So
here
we
go
again)
Поступки
говорят
громче
слов
(Ну
вот,
опять
ты
за
своё)
The
volume's
always
the
same
Громкость
всегда
одна
и
та
же.
Actions
speak
louder
Поступки
говорят
громче.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Klayton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.