Celldweller - The Best It's Gonna Get vs Tainted (Live) - traduction des paroles en russe




The Best It's Gonna Get vs Tainted (Live)
Лучшее, что будет, против Запятнанной (Live)
Hey...
Эй...
(Best it's gonna get).
(Лучшее, что будет).
Sit down and shut up, I don't wanna hear a word come out of your mouth,
Сядь и заткнись, я не хочу слышать ни слова из твоих уст,
Why won't you listen to me?
Почему ты меня не слушаешь?
(You're dreaming).
(Ты мечтаешь).
Outside life's great, but inside you're screaming;
Снаружи жизнь прекрасна, но внутри ты кричишь;
It's not how you thought it would be.
Всё не так, как ты себе представляла.
Are you hoping for something?
Ты на что-то надеешься?
Waiting for some sign?
Ждёшь какого-то знака?
It's time to jump in or simply get the hell out,
Пора прыгать или просто убираться к чертям,
I think you'd better make up your mind.
Думаю, тебе лучше решиться.
(Hey...)
(Эй...)
Your perfect world,
Твой идеальный мир,
Has been upset.
Был разрушен.
Your perfect world,
Твой идеальный мир,
Has been upset.
Был разрушен.
And this is the best it's gonna get.
И это лучшее, что будет.
(Hey...)
(Эй...)
It's not a question of why and if she'll make it,
Вопрос не в том, почему и сможет ли она это пережить,
It's more a question of when and how she'll take it.
Вопрос скорее в том, когда и как она это воспримет.
Standing out there alone, completely naked,
Стоя там одна, совершенно голая,
Another secret's been kept and left her tainted.
Ещё один секрет был сохранён и запятнал её.
Come on, get up, shake it off and work your way beyond the fallout,
Давай, вставай, стряхни это с себя и проложи свой путь сквозь последствия,
But you still won't listen to me.
Но ты всё ещё не слушаешь меня.
(You're screaming).
(Ты кричишь).
Bam, the smack of the truth wakes you from your dreaming,
Бам, удар правды пробуждает тебя от твоих грёз,
So inconveniently.
Так некстати.
It sucks that it was all for nothing,
Отстой, что всё это было зря,
Your plans were redesigned.
Твои планы были пересмотрены.
It's shame that it won't stand for something,
Жаль, что это ничего не значит,
Now it's too late to make up your mind.
Теперь слишком поздно принимать решение.
(Hey...)
(Эй...)
Your perfect world,
Твой идеальный мир,
Has been upset.
Был разрушен.
Your perfect world,
Твой идеальный мир,
Has been upset.
Был разрушен.
And this is the best it's gonna get.
И это лучшее, что будет.
She's at the edge of the world...
Она на краю света...
(Ooh-ooh-o-ooh, ooh-ooh-ooh).
(У-у-у-у, у-у-у).
(Ooh-ooh-o-ooh, ooh-ooh-ooh).
(У-у-у-у, у-у-у).
And now she finally feels like she's coming home.
И теперь она наконец чувствует, что возвращается домой.
(Ooh-ooh-o-ooh, ooh-ooh-ooh).
(У-у-у-у, у-у-у).
She's coming home.
Она возвращается домой.
Your perfect world,
Твой идеальный мир,
Has been upset.
Был разрушен.
Your perfect world,
Твой идеальный мир,
Has been upset.
Был разрушен.
And this is your world,
И это твой мир,
It's been upset.
Он был разрушен.
Your perfect world,
Твой идеальный мир,
Has been upset.
Был разрушен.
(Hey...)
(Эй...)
(Ooh-ooh-o-ooh, ooh-ooh-ooh).
(У-у-у-у, у-у-у).
(Hey...)
(Эй...)
(Ooh-ooh-o-ooh).
(У-у-у-у).
And this is the best it's gonna get.
И это лучшее, что будет.
(Hey...)
(Эй...)
(Hey...)
(Эй...)
(Hey...)
(Эй...)
(Hey...)
(Эй...)





Writer(s): Klayton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.