Cello Joe - Let Your Light Shine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cello Joe - Let Your Light Shine




I ain't afraid of the future 'cause I know we'll survive
Я не боюсь будущего, потому что знаю, что мы выживем.
When we work together the culture will thrive
Когда мы будем работать вместе, культура будет процветать.
The media's controlling us with their scare tactics
СМИ контролируют нас своей тактикой запугивания.
Problems everywhere and the things are getting drastic
Проблемы повсюду, и ситуация принимает радикальный оборот.
There's a hole in the ozone and the ocean's full of plastic
В Озоне дыра, а океан полон пластика.
The pipelines are leaking and the oil is peaking
Трубопроводы протекают, и нефть достигает пика.
Climate catastrophes making these disasters
Климатические катастрофы порождают эти катастрофы
While we're all slaves for our corporate masters
В то время как мы все рабы наших корпоративных хозяев.
People 'round the world living in fear
Люди по всему миру живут в страхе.
But things are often not what they appear
Но вещи часто не такие, какими кажутся.
We the people we are strong
Мы люди мы сильны
We the people with the power of our song
Мы люди с силой нашей песни
We're not afraid to let our light shine
Мы не боимся позволить нашему свету сиять.
We're not afraid to let our light shine bright
Мы не боимся позволить нашему свету ярко сиять.
Through the darkest of night
Сквозь самую темную ночь
It seems like the forces of darkness are closing around us
Кажется, что силы тьмы смыкаются вокруг нас.
The people are losing their trust in the government
Люди теряют доверие к правительству.
And our politicians are bent and crooked as ever
А наши политики, как всегда, кривые и кривые.
The current flavor is fascist pie
Нынешний вкус-фашистский пирог.
Slow motion race riot stinks of genocide
Замедленная съемка расового бунта воняет геноцидом
And it makes me wanna hide makes me wanna cry
И это заставляет меня прятаться заставляет меня плакать
Curl up and die
Свернуться калачиком и умереть.
But I got to keep my head up
Но я должен держать голову выше
Never give up on hope
Никогда не отказываться от надежды
Even if it's hard to cope with the constant stream of bad news
Даже если трудно справиться с постоянным потоком плохих новостей.
Giving me the blues
Вызывая у меня тоску
But it's up to me to choose
Но выбор за мной.
To hide in the dark or to shine my light bright
Прятаться в темноте или ярко светить своим светом
We the people we are strong
Мы люди мы сильны
We the people with the power of our song
Мы люди с силой нашей песни
We're not afraid to let our light shine
Мы не боимся позволить нашему свету сиять.
We're not afraid to let our light shine bright
Мы не боимся позволить нашему свету ярко сиять.
Through the darkest of night
Сквозь самую темную ночь
Don't be afraid to let your light shine
Не бойся позволить своему свету сиять.
Dont hide it!
Не скрывай этого!
Don't be afraid to let your light shine
Не бойся позволить своему свету сиять.
Dont hide it!
Не скрывай этого!
We the people we are strong
Мы люди мы сильны
We the people with the power of our song
Мы люди с силой нашей песни
We're not afraid to let our light shine
Мы не боимся позволить нашему свету сиять.
We're not afraid to let our light shine bright
Мы не боимся позволить нашему свету ярко сиять.
Through the darkest of night
Сквозь самую темную ночь
I know you wanna make this world better (for the one's to come)
Я знаю, ты хочешь сделать этот мир лучше (для того, кто придет).
I know you wanna make this world better (for the children)
Я знаю, что ты хочешь сделать этот мир лучше (для детей).
I know you wanna make this world better (for all life)
Я знаю, что ты хочешь сделать этот мир лучше (на всю жизнь).
I know you wanna make this world better (for the birds and the bees and the flowers and the trees)
Я знаю, ты хочешь сделать этот мир лучше (для птиц, пчел, цветов и деревьев).
I know you wanna make this world better
Я знаю, ты хочешь сделать этот мир лучше.
Our deepest fear is not that we are inadequate
Наш глубочайший страх не в том, что мы неполноценны.
Our deepest fear is that we are powerful beyond measure
Наш глубочайший страх заключается в том, что мы безмерно сильны.
It is our light not our darkness that most frightens us
Больше всего нас пугает свет, а не тьма.
We are all meant to shine as children do
Мы все созданы, чтобы сиять, как дети.
It's not just in some of us
Это не только в некоторых из нас.
It's in everyone
Это в каждом человеке.
And as we let our own light shine
И когда мы позволяем нашему собственному свету сиять
We unconsciously give other people permission to do the same
Мы неосознанно даем другим людям разрешение делать то же самое.
As we are liberated from our own fear, our presence automatically liberates others
Когда мы освобождаемся от собственного страха, наше присутствие автоматически освобождает других.





Writer(s): Cello Joe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.