Cellus Hamilton - I've Seen Heaven - traduction des paroles en allemand

I've Seen Heaven - Cellus Hamiltontraduction en allemand




I've Seen Heaven
Ich habe den Himmel gesehen
I haven't been around the world
Ich bin nicht um die Welt gereist,
But I've seen heaven
Aber ich habe den Himmel gesehen.
I haven't been around the world
Ich bin nicht um die Welt gereist,
But I've seen heaven
Aber ich habe den Himmel gesehen.
I hold onto
Ich halte fest an
The memories
Den Erinnerungen.
The stars
Die Sterne,
The moon
Den Mond,
That you have set in place
Die Du an ihren Platz gesetzt hast.
You took me up
Du hast mich emporgehoben,
You brought me down
Du hast mich heruntergebracht,
You showed me all your wonders
Du hast mir all Deine Wunder gezeigt.
And since that day
Und seit diesem Tag
I'm not the same
Bin ich nicht mehr derselbe.
You've seen heaven's Gates
Du hast die Tore des Himmels gesehen,
But you came and took my place
Aber Du kamst und hast meinen Platz eingenommen.
I can't comprehend your Grace
Ich kann Deine Gnade nicht begreifen.
I've met Mercy face to face
Ich habe die Barmherzigkeit von Angesicht zu Angesicht getroffen.
I said
Ich sagte,
Your Presence will
Deine Gegenwart wird
Go with me and give me rest
Mit mir gehen und mir Ruhe geben,
Go with me and give me rest
Mit mir gehen und mir Ruhe geben,
Go with me and give me rest
Mit mir gehen und mir Ruhe geben.
I haven't been around the world
Ich bin nicht um die Welt gereist,
But I've seen heaven
Aber ich habe den Himmel gesehen.
I haven't been around the world
Ich bin nicht um die Welt gereist,
But I've seen heaven
Aber ich habe den Himmel gesehen.
I knew why the oceans be waving
Ich wusste, warum die Ozeane wogen,
But I forgot it
Aber ich habe es vergessen.
Experiential knowledge
Erfahrungswissen,
My senses could smell about it
Meine Sinne konnten es riechen.
But He who holds the un-holdable
Aber Er, der das Unhaltbare hält,
Matter like liquid and atmosphere
Materie wie Flüssigkeit und Atmosphäre,
I seen Him pull a gust a wind out of his pocket
Ich sah Ihn einen Windstoß aus Seiner Tasche ziehen.
No lying All facts
Keine Lüge, alles Fakten,
No crying Relax
Kein Weinen, entspann dich.
Airs better up here
Die Luft ist besser hier oben.
Somethings sure in the water
Etwas ist sicher im Wasser,
Cause it's wetter up here
Denn es ist nasser hier oben.
God Kingdom much better than here
Gottes Königreich ist viel besser als hier.
Yo perfect eternal vacation couldn't compare to up here
Yo, perfekter ewiger Urlaub könnte sich nicht mit hier oben vergleichen.
You've seen heaven's Gates
Du hast die Tore des Himmels gesehen,
But you came and took my place
Aber Du kamst und hast meinen Platz eingenommen.
I can't comprehend your Grace
Ich kann Deine Gnade nicht begreifen.
I've met Mercy face to face
Ich habe die Barmherzigkeit von Angesicht zu Angesicht getroffen.
I said
Ich sagte,
Your Presence will
Deine Gegenwart wird
Go with me and give me rest
Mit mir gehen und mir Ruhe geben,
Go with me and give me rest
Mit mir gehen und mir Ruhe geben,
Go with me and give me rest
Mit mir gehen und mir Ruhe geben.
I haven't been around the world
Ich bin nicht um die Welt gereist,
But I've seen heaven
Aber ich habe den Himmel gesehen.
I haven't been around the world
Ich bin nicht um die Welt gereist,
But I've seen heaven
Aber ich habe den Himmel gesehen.





Writer(s): Preston Hamilton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.