Cellus Hamilton - Same War (feat. Brittney Carter) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cellus Hamilton - Same War (feat. Brittney Carter)




I come from the ground
Я пришел из-под земли
I'll go to the sky
Я поднимусь на небо.
I'ma spirit
Я дух
I'm soulful
Я душевный человек
But physically fly
Но физически летать
I like rings cause they never end
Мне нравятся кольца, потому что они никогда не заканчиваются
Like dreams of a veteran
Как мечты ветерана
That's been in war
Это было на войне
Been dispatched
Был отправлен
But still confederate
Но все еще союзник
Flag that marks the Spot
Флаг, отмечающий это место
Where my heart was forever changed
Где мое сердце навсегда изменилось
Battlefield of addiction
Поле битвы зависимости
Don't take this needle in vain
Не бери эту иглу напрасно
I lost the same war
Я проиграл ту же войну
Four times in different generations
Четыре раза в разных поколениях
My son's sons was going places
Сыновья моего сына ходили по разным местам
Until I crashed
Пока я не разбился
Laying on the dash
Лежащий на приборной панели
Of my vices
О моих пороках
I lost control
Я потерял контроль
I held a fist
Я сжал кулак
Then I slipped
Потом я поскользнулся
And lost my grip
И потерял свою хватку
Completely missed
Полностью пропущенный
All His grace
Вся Его милость
How'd I forget
Как я мог забыть
Sometimes being too careful
Иногда быть слишком осторожным
Propels you into abyss
Толкает тебя в пропасть
Confused
Смущенный
The jokers I played
Шутники, с которыми я играл
The pokers and spades
Кочерги и лопаты
Not many even
Даже не так много
Focus this way
Сосредоточьтесь таким образом
In Vegas we stayed
В Вегасе мы остались
Right on the strip
Прямо на полосе
Was finna dip
Это была Финна дип
Hennessy got me lit
Хеннесси заставил меня закурить
I'm hip
Я модница
The club is dim
В клубе полумрак
The light was Him
Светом был Он сам
Learned my greatest lessons
Усвоил свои величайшие уроки
When I'm mid through a battle
Когда я нахожусь в середине битвы
I know warfare is real
Я знаю, что война реальна
And I aint boxin with no shadow
И я не боксирую без тени
This the kinda talk
Это своего рода разговор
That only come from experience
Это приходит только из опыта
Only disconnected when I'm out
Отключается только тогда, когда я выхожу из дома
And I aint fearin Him
И я Его не боюсь
Only disconnected
Только отключенный
When I'm full of myself
Когда я полон собой
Only weak
Только слабый
When I am fuelin myself
Когда я сам себя подпитываю
This guilt be coming in waves
Это чувство вины накатывает волнами
My faith feel more like a phase
Моя вера больше похожа на фазу
I leveled up
Я выровнялся
When I found out
Когда я узнал об этом
I could command it and stay
Я мог бы командовать им и остаться
I really want to be bold
Я действительно хочу быть смелой
I'm really tryna get free
Я действительно пытаюсь освободиться
Sometimes I'm riddled with pain
Иногда меня пронизывает боль
But I don't welcome defeat
Но я не приветствую поражение
I think I'm coming to terms
Я думаю, что начинаю примиряться
That I was made just to serve
Что я был создан только для того, чтобы служить
When trouble jumpin the curb
Когда неприятности выпрыгивают на обочину
I just combat it with words
Я просто борюсь с этим словами
Your Grace and Mercy
Твоя благодать и милосердие
No longer fearing my past
Больше не боюсь своего прошлого
He won't desert me no way
Он ни за что не бросит меня
He want a home
Он хочет иметь дом
And so I made Him a place
И вот я приготовил для Него место
In my heart
В моем сердце
Thought I was damaged
Думал, что я поврежден
Was too mentally scarred
Был слишком травмирован психически
It took some time
Это заняло некоторое время
But now I know nothing can tear us apart
Но теперь я знаю, что ничто не сможет разлучить нас
Even when
Даже когда
Thunder comes
Раздается гром
On that day when thunder comes
В тот день, когда грянет гром
I will surely see the sun
Я обязательно увижу солнце
I will see the sun shine
Я увижу, как засияет солнце.
I will see the sun shine
Я увижу, как засияет солнце.
When thunder comes
Когда грянет гром
On that day when thunder comes
В тот день, когда грянет гром
I will surely see the sun
Я обязательно увижу солнце
I will see the sun shine
Я увижу, как засияет солнце.
I will see the sun shine
Я увижу, как засияет солнце.
A red sign in all capitals
Красный знак во всех заглавных буквах
Sat on door at the hospital
Сидел на пороге больницы
I emerged out it black and blue
Я вышел из него черно-синим
This emergency left me bruised
Эта чрезвычайная ситуация оставила у меня синяки
Justice was served
Правосудие восторжествовало
Though I don't remember
Хотя я и не помню
My turn In prison
Моя очередь сидеть в тюрьме
Red handed they caught me
Они поймали меня с поличным
The evidence clear
Доказательства очевидны
Still I'm acquitted
И все же я оправдан
G Is for the g's I was paying the fee to kill for me.
Джи - это для джи, которым я платил гонорар за убийство ради меня.
U Is for the innocent person who served the bid for me
U - для невиновного человека, который подал заявку за меня
I Is for the vision I thought I had but ain't clearly see
Я за то видение, которое, как мне казалось, у меня было, но я не вижу его отчетливо
L is for the train I was on when yo grace appeared to me
Это для поезда, в котором я ехал, когда твоя милость явилась мне
T is for the times that I should've been dead
Это для тех времен, когда я должен был быть мертв
But bullets missed
Но пули пролетели мимо
Y is something That Earth will never know
Y - это то, чего Земля никогда не узнает
But in heaven get
Но на небесах получишь
My pastors tellin me
Мои пасторы говорят мне
Though you ain't enter spellin b
Хотя ты и не пишешь по буквам "б".
The letters reversed
Буквы поменялись местами
Him who's under the law
Тот, кто находится под законом
Will never see
Никогда не увижу
When thunder comes
Когда грянет гром
On that day when thunder comes
В тот день, когда грянет гром
I will surely see the sun
Я обязательно увижу солнце
I will see the sun shine
Я увижу, как засияет солнце.
I will see the sun shine
Я увижу, как засияет солнце.
When thunder comes
Когда грянет гром
On that day when thunder comes
В тот день, когда грянет гром
I will surely see the sun
Я обязательно увижу солнце
I will see the sun shine
Я увижу, как засияет солнце.
I will see the sun shine
Я увижу, как засияет солнце.





Writer(s): Preston Hamilton, Brittney Carter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.