Cellyru - On Sight - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cellyru - On Sight




On Sight
На виду
This is survival of the fittest
Это выживание сильнейших,
This, is, do or die
Это - делай или умри.
This, is, the winner takes it all, so take it all
Это - победитель получает все, так забери всё.
Wasn't ready to be no millionaire, I was ill-prepared
Не был готов быть миллионером, я был плохо подготовлен.
I was prepared to be ill, though, the skill was there
Но я был готов быть больным, умение было при мне.
In the beginning, it wasn't 'bout the ends
В начале дело было не в деньгах,
It was 'bout bustin' raps and standin' for somethin'
Дело было в читке рэпа и том, чтобы что-то отстаивать.
Fuck an acronym
К черту эту аббревиатуру,
Cut the fuckin' act like you're happy, I'm fuckin' back again
Хватит притворяться счастливым, я, блядь, вернулся
With another anthem, why stop when it doesn't have to end?
С новым хитом, зачем останавливаться, когда этому не нужно заканчиваться?
It ain't over 'til I say it's over, enough when I say enough
Это не закончится, пока я не скажу, что всё кончено, хватит, когда я скажу хватит.
Throw me to them wolves and close the gate up on me
Бросьте меня к волкам и закройте за мной калитку.
Afraid of what'll happen to them wolves
Боитесь, что будет с этими волками?
When the thought of being thrown into an alligator pit, I salivated it
От мысли, что меня бросят в яму с аллигаторами, у меня потекли слюнки.
Raise your hands up like it's 12 noon
Поднимите руки вверх, как будто сейчас полдень.
Nah, homie, hold them bitches straighter up
Не, братан, держи их прямо!
Wait until you dislocate a rotator cuff
Жди, пока не вывихнешь вращательную манжету.
Came up rough,
Рос грубо,
Came to ruffle feathers nah, egos, I ain't deflatin' 'em
Пришел, чтобы потрепать перья, нет, эго, я их не сдуваю.
Last chance to make this whole stadium erupt
Последний шанс заставить весь этот стадион взорваться.
This, is, survival of the fittest
Это выживание сильнейших,
This, is, do or die
Это - делай или умри.
This, is, the winner takes it all so take it all
Это - победитель получает все, так забери всё.
I can see the finish line with each line that I finish
Я вижу финишную черту с каждой строкой, которую я заканчиваю.
I'm so close to my goals I can almost pole vault over the goal post
Я так близок к своим целям, что почти могу перепрыгнуть через планку ворот.
And if I don't got enough in the tank maybe I can just siphon enough
И если у меня не хватит топлива, может, я просто сифоном откачаю достаточно,
To fill up this last can, man will I survive in this climate or what?
Чтобы заполнить этот последний бак, чувак, выживу ли я в этом климате или как?
They said I was washed up and got a blood bath
Они сказали, что я выдохся, и устроили кровавую баню.
I'm not a rapper, I'm an adapter
Я не рэпер, я адаптер.
I can adjust, plus I can just walk up to a mic and just bust
Я могу подстраиваться, плюс я могу просто подойти к микрофону и просто разорвать.
So floor's open if you'd like to discuss
Так что слово свободно, если хочешь обсудить.
Top 5 in this motherfucker and if I don't make the cut
Топ-5 в этой дыре, и если я не попаду в список,
What, like I give a fuck
Что, как будто мне не насрать?
I'mma light this bitch up like I'm driving a truck
Я подожгу эту сучку, как будто веду грузовик,
In the side of a pump
Врезавшийся в бензоколонку.
0 To 60 hop in and gun it
От нуля до сотни, запрыгивай и жми на газ.
Like G-Unit without the hyphen, I'm hypin' 'em up
Как G-Unit без дефиса, я их завожу.
And if there should ever come a time where my life's in a rut
И если когда-нибудь наступит время, когда моя жизнь окажется в рутине,
And I look like I might just give up, eh might a been stuck
И будет казаться, что я вот-вот сдамся, возможно, я застрял,
Bitch I'm bowing out I ain't taking a bounce
Сука, я ухожу, я не собираюсь отскакивать.
Stabbing myself with a fucking knife in the gut
Поражу себя гребаным ножом в кишки,
While I'm whipping my butt
Пока буду себя стегать,
'Cause I just shitted on the mic and like getting cut
Потому что я только что обосрался на микрофон, и мне нравится, когда меня режут.
I get excited, inside of my blood you're in a fight with a nut
Я возбуждаюсь, внутри моей крови ты сражаешься с психом,
'Cause I'ma fight until I die or win, bottom to gutts
Потому что я буду драться до смерти или до победы, от начала до конца.
It'll just get me angrier, wait let me just remind you of what
Это только разозлит меня, подожди, дай мне просто напомнить тебе, что
Got me this far,
Привело меня так далеко.
Picture me quittin' now draw a circle around it and? to it slut
Представь, что я сейчас ухожу, обведи это кружком и поставь знак вопроса, шлюха.
This, is, survival of the fittest
Это выживание сильнейших,
This, is, do or die
Это - делай или умри.
This, is, the winner takes it all so take it all, so take it all
Это - победитель получает все, так забери всё, так что забери всё.
So get your ideas, stack your ammo
Так что соберись с мыслями, собери патроны,
But don't come unless you come to battle, jump in the saddle
Но не приходи, если не хочешь сражаться, запрыгивай в седло.
This is it, it's what you eat, sleep, piss and shit
Вот оно, это то, чем ты живешь, спишь, ссышь и срешь,
Lift, breathe, your whole existence just consists of this
Поднимаешь, дышишь, все твое существование состоит только из этого.
Refuse to quit, the fuse is lit, can't diffuse the wick
Отказаться сдаваться, фитиль подожжен, нельзя обезвредить взрыватель.
If I don't do this music shit I lose my shit
Если я не буду заниматься этой музыкальной херней, я свихнусь.
Ain't got shit to lose, it's the moment of truth
Мне нечего терять, это момент истины.
It's all I know how to do
Это все, что я умею делать.
As soon as I get thrown in the booth, I spit
Как только меня бросают в будку, я читаю рэп.
But my respect is overdue
Но мое уважение запоздало.
I'm showin' you the flow no one used
Я показываю тебе флоу, которым никто не пользовался.
I don't own no diploma for school, I quit!
У меня нет диплома об образовании, я бросил учебу!
So there's nothing for me to fall back on, I know no other traits
Так что мне не на что опереться, я не знаю других профессий.
So you'd better trade your fuckin' mics in for some tool-box-es
Так что вам лучше обменять свои гребаные микрофоны на ящики с инструментами,
'Cause you'll never take my pride from me
Потому что вы никогда не отнимете у меня мою гордость.
It'll have to be pried from me
Ее придется вырвать из меня.
So pull out your pliers and your screwdrivers
Так что доставайте свои плоскогубцы и отвертки.
But I want you to doubt me, I want you to believe
Но я хочу, чтобы ты сомневался во мне, я хочу, чтобы ты верил,
'Cause this is something that I must use to succeed
Потому что это то, что я должен использовать, чтобы добиться успеха.
And if you don't like me then fuck you!
А если я тебе не нравлюсь, то пошел ты!
Self esteem must be fuckin' shooting through the roof cause trust me
Самооценка, должно быть, чертовски зашкаливает, потому что поверь мне,
My skin is too thick and bullet proof to touch me
Моя кожа слишком толстая и пуленепробиваемая, чтобы трогать меня.
I can see why the fuck I disgust you!
Я понимаю, почему я тебе противен!
I must be allergic to failure cause
Должно быть, у меня аллергия на неудачи, потому что
Every time I come close to it I just sneeze
Каждый раз, когда я приближаюсь к ним, я просто чихаю.
But I just go achoo then achieve!
Но я просто чихаю, а потом достигаю цели!
This, is, survival of the fittest
Это выживание сильнейших,
This, is, do or die
Это - делай или умри.
This is the winner takes it all so take it all, so take it all
Это - победитель получает все, так забери всё, так что забери всё.





Writer(s): Marcel Young


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.