Celma - One Love - traduction des paroles en allemand

One Love - Celmatraduction en allemand




One Love
Eine Liebe
Eu não aguento mais (mais)
Ich kann es nicht mehr ertragen (mehr)
Por que que fazes isso comigo?
Warum tust du mir das an?
Eu 'tou cansada
Ich bin es leid
De me fazeres sofrer sem motivos...
Mich grundlos leiden zu lassen...
Nada mais entendo
Ich verstehe nichts mehr
'Tas sem controlo
Du bist außer Kontrolle
Oh, baby, perdeste o sentido...
Oh, Baby, du hast den Verstand verloren...
Baby, sabes que assim não
Baby, du weißt, dass es so nicht geht
Oh, oh...
Oh, oh...
Custa o que custar
Koste es, was es wolle
Tu vais voltar
Du wirst zurückkehren
A ser aquele doce mel
Und wieder der süße Honig sein
Que um dia eu conheci
Den ich einst kannte
Para de me magoar
Hör auf, mich zu verletzen
Aceita o que eu te digo
Akzeptiere, was ich dir sage
Boy, aceita o meu pedido
Junge, akzeptiere meine Bitte
Ooh, oh
Ooh, oh
Fica comigo
Bleib bei mir
Para com essa dor, não vês que eu e tu
Hör auf mit diesem Schmerz, siehst du nicht, dass wir beide
Nascemos pra nos amar
Dafür geboren sind, uns zu lieben
Fica comigo
Bleib bei mir
Baby, acredita sem mim 'tas perdido
Baby, glaub mir, ohne mich bist du verloren
Eu e tu somos one love (ooh, oh)
Du und ich sind eine Liebe (ooh, oh)
Baby, acorda
Baby, wach auf
Deixa de ser criança (ooh, oh)
Hör auf, ein Kind zu sein (ooh, oh)
Aproveita o bom pedaço que sou (oh, oh)
Genieße das gute Stück, das ich bin (oh, oh)
Tu sabes que me tens na mão (ooh)
Du weißt, dass du mich in der Hand hast (ooh)
Eu faço cenas de ciúmes (ciúmes)
Ich mache Eifersuchtsszenen (Eifersucht)
Tu viras bicho quando eu sumo (eu sumo)
Du wirst zum Tier, wenn ich verschwinde (ich verschwinde)
Vamos tentar mudar
Lass uns versuchen, uns zu ändern
Porque assim não 'tá a dar
Denn so geht es nicht weiter
Custa o que custar
Koste es, was es wolle
Eu vou te provar que sem mim a tua vida
Ich werde dir beweisen, dass ohne mich dein Leben
Will stop, stop, stop...
Stoppen wird, stoppen wird, stoppen wird...
Para de magoar
Hör auf, mich zu verletzen
Aceita o que eu te digo
Akzeptiere, was ich dir sage
Boy, aceita o meu pedido
Junge, akzeptiere meine Bitte
Ooh, oh, oh
Ooh, oh, oh
Fica comigo
Bleib bei mir
Para com essa dor, não vês que eu e tu
Hör auf mit diesem Schmerz, siehst du nicht, dass wir beide
Nascemos pra nos amar
Dafür geboren sind, uns zu lieben
Fica comigo
Bleib bei mir
Baby, acredita sem mim 'tas perdido
Baby, glaub mir, ohne mich bist du verloren
Eu e tu somos one love (ooh, oh)
Du und ich sind eine Liebe (ooh, oh)
Fica comigo
Bleib bei mir
Para com essa dor, não vês que eu e tu
Hör auf mit diesem Schmerz, siehst du nicht, dass wir beide
Nascemos pra nos amar
Dafür geboren sind, uns zu lieben
Fica comigo
Bleib bei mir
Baby, acredita sem mim 'tas perdido
Baby, glaub mir, ohne mich bist du verloren
Eu e tu somos one love (ooh, oh)
Du und ich sind eine Liebe (ooh, oh)
One love, one love, one love, one love
Eine Liebe, eine Liebe, eine Liebe, eine Liebe
One love, one love, one love, one love
Eine Liebe, eine Liebe, eine Liebe, eine Liebe
One love, one love, one love, one love
Eine Liebe, eine Liebe, eine Liebe, eine Liebe
One love, one love, one love
Eine Liebe, eine Liebe, eine Liebe
Fica comigo
Bleib bei mir
Para com essa dor, não vês que eu e tu
Hör auf mit diesem Schmerz, siehst du nicht, dass wir beide
Nascemos pra nos amar
Dafür geboren sind, uns zu lieben
Fica comigo
Bleib bei mir
Baby, acredita sem mim 'tas perdido
Baby, glaub mir, ohne mich bist du verloren
Eu e tu somos one love (ooh, oh)
Du und ich sind eine Liebe (ooh, oh)
Fica comigo
Bleib bei mir
Para com essa dor, não vês que eu e tu
Hör auf mit diesem Schmerz, siehst du nicht, dass wir beide
Nascemos pra nos amar
Dafür geboren sind, uns zu lieben
Fica comigo
Bleib bei mir
Baby, acredita sem mim 'tas perdido
Baby, glaub mir, ohne mich bist du verloren
Eu e tu somos one love (ooh, oh)
Du und ich sind eine Liebe (ooh, oh)
One love, one love, one love, one love
Eine Liebe, eine Liebe, eine Liebe, eine Liebe
One love, one love, one love, one love
Eine Liebe, eine Liebe, eine Liebe, eine Liebe
One love, one love, one love, one love
Eine Liebe, eine Liebe, eine Liebe, eine Liebe





Writer(s): Myron Grombacher, Neil T Giraldo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.