Paroles et traduction Celo & Abdi - Amo aller Amos (Instrumental)
Amo aller Amos (Instrumental)
Самый главный из самых главных (Инструментал)
Du
Zappelphilipp
machst
einen
auf
krassen
Spitter
Ты,
фиджет-спиннер,
строишь
из
себя
крутого
рэпера,
Sag
mal
bitte
was
weißt
du
Pisser
schon
vom
Gras
verticken?
Hartes
mit
17
in
Umlauf
bringen
Скажи
мне,
сопляк,
что
ты
знаешь
о
продаже
травы?
В
17
лет
гонять
дурь,
Kopfficks
1999,
Oğlum
was
für
Rap-Karriere?
Головная
боль
в
1999-м,
братан,
какая
рэп-карьера?
Millennium-Wechsel
bis
11.
September
Смена
тысячелетий,
до
11
сентября,
Fach-Abitur,
parallel
dazu
Packs
im
Keller
Учеба
на
штурмана,
и
параллельно
- паки
в
подвале.
Eins
sechser
Zehner,
feinste
Schweizer
Knospen
Шестсот
десять,
отборные
швейцарские
шишки,
Vakuum
verschweißt,
1A,
silberne
Folie
Запаяно
в
вакууме,
первый
сорт,
серебряная
фольга.
Auf
Patrouille,
Pestalozzi
Mahagoni
На
патруле,
"Песталоцци",
красное
дерево,
Bewaffnet,
kr,
kr,
geladende
Scharfe
oder
Todi
На
взводе,
кр,
кр,
заряженный
"Шарп"
или
"Тоди".
Skrupellose
Storys,
Folterei
mit
Bügeleisen
Безжалостные
истории,
пытки
утюгом,
Bis
man
später
rausfand,
dass
es
der
Falsche
war
Пока
позже
не
выяснилось,
что
это
был
не
тот
парень.
Hartes
Pflaster,
nicht
viel
Lachen,
Masterplan
Суровая
жизнь,
не
много
смеха,
мастер-план,
Wenn
du
Bar
250
Gramm
bezahlst
Если
ты
платишь
наличкой
250
грамм,
Material
klavierlack-weiß
für
10
Mille
Материал,
белый
как
рояль,
за
10
штук,
40er
Faktor
3,
hau
den
Stein
in
den
Mixer
Сороковой
фактор
3,
брось
камень
в
миксер.
Für
meine
Bratkos,
Locos
Vatos
За
моих
братков,
Locos
Vatos,
Che
Apostroph
- Amo
aller
Amos
Che
Apostroph
- самый
главный
из
самых
главных,
Alter
was
ist
da
los?
Dreck,
sinnlos
Старик,
что
здесь
происходит?
Грязь,
бессмыслица,
Abdi
ist
back,
der
Amo
aller
Amos
Abdi
вернулся,
самый
главный
из
самых
главных.
Für
meine
Bratkos,
Locos
Vatos
За
моих
братков,
Locos
Vatos,
Che
Apostroph
- Amo
aller
Amos
Che
Apostroph
- самый
главный
из
самых
главных,
Alter
was
ist
da
los?
Dreck,
sinnlos
Старик,
что
здесь
происходит?
Грязь,
бессмыслица,
Abdi
ist
back,
der
Amo
aller
Amos
Abdi
вернулся,
самый
главный
из
самых
главных.
Yeah,
Finest
Rap,
die
zwei
sind
back
Да,
лучший
рэп,
эти
двое
вернулись,
Also
komm
mal
wieder
runter
von
deinem
geilen
Flash
Так
что
слезь
со
своего
крутого
коня.
Album
Drei
ist
jetzt
schon
Digger
konsequent,
voll
im
Trend
Третий
альбом,
чувак,
уже
последовательный,
в
тренде,
Und
heimlich
ist
sogar
dein
Onkel
Fan
И
тайно
даже
твой
дядя
- фанат.
Denn,
als
Frankfurt-Main
bereits
zum
Mittelpunkt
im
Business
wurd
Ведь,
когда
Франкфурт-на-Майне
уже
стал
центром
бизнеса,
Hat
man
Kassetten
mit
Stift
zurückgespult
Мы
перематывали
кассеты
ручкой.
Du
kleine
Missgeburt
hast
mal
'n
krassen
Film
geschaut
Ты,
мелкий
выкидыш,
посмотрел
крутой
фильм
Und
dann
bestimmt
geglaubt
dein
Leben
ist
Blood
in,
Blood
out
И
решил,
что
твоя
жизнь
- это
"Кровь
за
кровь".
Das
Twizla-Pound,
das
du
rauchst
ist
nicht
aus
Тот
косяк,
что
ты
куришь,
не
из
Marokko
sondern
Schoko
von
der
Milka-Cow
Марокко,
а
шоколадный,
от
Милка-коровки.
Gerippt
du
Lauch,
krall
dein
Ott
in
der
Wohnung
Обдурили
тебя,
лучок,
тыришь
травку
в
квартире,
I'm
in
love
with
the
coco
I'm
in
love
with
the
coco.
So,
so
ihr
Killer
verkauft
auch
Speed?
Так,
так,
вы,
убийцы,
еще
и
спиды
толкаете?
Wissen
diese
Hosenpisser
überhaupt
wie
'n
Kilo
aussieht?
Эти
сосунки
вообще
знают,
как
выглядит
килограмм?
Glaub
mir,
wie
schnell
'ne
fette
Schelle
dich
Поверь
мне,
как
быстро
жирная
пощечина
Back
to
life
holt,
Back
to
Reality
Вернет
тебя
к
жизни,
обратно
в
реальность.
Für
meine
Bratkos,
Locos
Vatos
За
моих
братков,
Locos
Vatos,
Che
Apostroph
- Amo
aller
Amos
Che
Apostroph
- самый
главный
из
самых
главных,
Alter
was
ist
da
los?
Dreck,
sinnlos
Старик,
что
здесь
происходит?
Грязь,
бессмыслица,
Abdi
ist
back,
der
Amo
aller
Amos
Abdi
вернулся,
самый
главный
из
самых
главных.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hamid Chizari
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.