Celo & Abdi - Karawane - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Celo & Abdi - Karawane




Karawane
Caravan
Von Amcas beschattet, wie Bešić im Maracanã
Shadowed by Amcas, like Bešić in Maracanã
Zwei Dinger Standard-Gras
Two things, standard grass
6 Mille Anepara
6 thousand Anepara
Tijara-Handel bis nach Rheinland-Pfalz
Tijara trade all the way to Rhineland-Palatinate
Wenn sich alle in Krips verwandeln, nimm die Beine in die Hand
When everyone turns into crips, run for your life, babe
Verfolgungswahn oder real wie Sociedad
Paranoia or real like Sociedad
Wenn du beim Nachhause fahren jedes Mal in 'ne Kontrolle tappst
When you get stopped every time you drive home
Sonnenbank Flavour, Parra mit Amnesia
Tanning bed flavour, Parra with Amnesia
Magnesium-Schwefel-Lampen, hohe Ampèrezahl
Magnesium-sulfur lamps, high amperage
Starkstrom, Wachstum, der Markt boomt grad
High voltage, growth, the market's booming now
Crystal wie Badesalz, Frankfurter Mundart
Crystal like bath salts, Frankfurt dialect
Wer will Schnuff haben? Uffpassen, sus lan
Who wants some blow? Watch out, sus lan
Zapf am Karamalz und kurz am push Blunt
Sipping Karamalz and shortly on the push blunt
Bosance Ustra, Celo 385er
Bosnian Ustra, Celo 385er
Nur feinste Köfte, kein Schweineburger
Only the finest köfte, no pork burgers
Kuzu Kaburga, Sarma, Baklava
Kuzu Kaburga, Sarma, Baklava
Zieh' mit der Karawane dann durch das Abendland
Pull with the caravan through the evening land
Ja das grade ist gewidmet denjenigen
Yeah, this is dedicated to those
Die mit BTM Parra machen
Who make money with BTM Parra
Karawan mit [?...] oder Twiz
Caravan with [?...] or Twiz
Voll beladen durch die Grenze und dann tschüss!
Fully loaded through the border and then bye!
Ja das grade ist gewidmet denjenigen
Yeah, this is dedicated to those
Die mit BTM Parra machen
Who make money with BTM Parra
Karawan mit [?...] oder Twiz
Caravan with [?...] or Twiz
Voll beladen durch die Grenze und dann tschüss!
Fully loaded through the border and then bye!
Vertick' King Hassan Smoke an Johannes Cruyff
Selling King Hassan Smoke to Johannes Cruyff
Während Schoreproben in der Jogginghose von Dirk Kuyt
During rehearsals in Dirk Kuyt's sweatpants
An Fener-Fans verteilt werden und [?] mit Benzo in Madrid Kokain strecken
Distributed to Fener fans and [?] cutting cocaine with benzo in Madrid
Fußball World Cup in France, während Zizou sich den Titel holt
Football World Cup in France, while Zizou takes the title
Schneidet Hadschi zero zero Dope
Hadschi cuts zero zero dope
[?] im VW Pickup Amarok
[?] in the VW Pickup Amarok
Bringt dann der Amarok tausend Dinger baba Stoff
Then the Amarok brings a thousand things, baba stuff
Karawanos, ich tret' den S6 Audi in ASICS
Caravanos, I kick the S6 Audi in ASICS
Flex-Dealer, Flashkicks
Flex dealer, Flashkicks
Denn mit sechs ist der Maroq schon im Film gerauscht
Because at six the Maroq already roared in the movie
Und hat als Kind gelauscht, Cappadonna Milk Discount
And listened as a child, Cappadonna Milk Discount
Ich leg' Sky Marshals drei Nasen gelbe Lines
I put three yellow lines on Sky Marshals' noses
Auf Trolleys von Samsonite
On Samsonite trolleys
Abderrahim, ganz locker, yeah, der Berber
Abderrahim, quite relaxed, yeah, the Berber
Verkloppt auch an Kofferwerfer
Also sells to suitcase throwers
Ja das grade ist gewidmet denjenigen
Yeah, this is dedicated to those
Die mit BTM Parra machen
Who make money with BTM Parra
Karawan mit [?...] oder Twiz
Caravan with [?...] or Twiz
Voll beladen durch die Grenze und dann tschüss!
Fully loaded through the border and then bye!
Ja das grade ist gewidmet denjenigen
Yeah, this is dedicated to those
Die mit BTM Parra machen
Who make money with BTM Parra
Karawan mit [?...] oder Twiz
Caravan with [?...] or Twiz
Voll beladen durch die Grenze und dann tschüss!
Fully loaded through the border and then bye!





Writer(s): EROL HUSEINCEHAJIC, ABDERRAHIM EL OMMALI, HAMID CHIZARI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.