Celso Pina - Cumbia sobre el río / Interludio - traduction des paroles en allemand




Cumbia sobre el río / Interludio
Cumbia über dem Fluss / Zwischenspiel
Pero esta musica porque no se toca en vivo
Aber warum wird diese Musik nicht live gespielt?
A ver toca en vivo, noo pues quien la va a tocar en vivo
Mal sehen, spiel es live, neee, wer soll das schon live spielen?
Pues yo la voy a tocar compadre, y ahi′ta y ya hace veinte aсos...
Na, ich werde sie spielen, Kumpel, und da ist sie, und das schon seit zwanzig Jahren...
Oye no se oye de aqui tony, no se oye guey
Hey, von hier hört man nichts, Tony, man hört nichts, Alter.
Noo... aahh.
Nee... aahh.
Y en el nuevo milenio, sigue cabalgando triunfante
Und im neuen Jahrtausend reitet er weiter triumphierend,
El rebelde del acordeon, celso piсa y su ronda bogota
Der Rebell des Akkordeons, Celso Piña und seine Ronda Bogotá.
Y desde monterrey, una cumbia colombiana
Und aus Monterrey, eine kolumbianische Cumbia
Para todo el mundo...
Für die ganze Welt...
Mira emociona y suena,
Schau, sie bewegt und klingt,
Si ya agua ritmo lleva
Ja, wie sie im Rhythmus fließt
Ella como gira y vuela
Sie, wie sie sich dreht und fliegt
Mientras aquel se menea
Während jener sich wiegt
Aquel se menea
Jener wiegt sich
Y un saludo para todos mis seguidores
Und ein Gruß an alle meine Anhänger
My much respect to la campana
Mein großer Respekt an La Campana
Celso piсa yessh yes in a the area
Celso Piña, yessh, ja, hier im Gebiet
Cummbiaa sonidero sonidero sonidero nacional...
Cumbiaa Sonidero Sonidero Sonidero Nacional...
Sonidero nacional tarareando el compas
Sonidero Nacional, den Takt summend
Salido del barrio vallenato freestyle
Aus dem Viertel gekommen, Vallenato Freestyle
Sonidero nacional tarareando el compas
Sonidero Nacional, den Takt summend
Salido del barrio meca mexican, meca mexican...
Aus dem Viertel gekommen, Meca Mexican, Meca Mexican...
El rio y la cadencia buena
Der Fluss und der gute Rhythmus
Sobre melodia sueсa
Über der Melodie träumt sie
Ella como gira y vuela
Sie, wie sie sich dreht und fliegt
Mientras, aquel se menea
Während jener sich wiegt
Aquel se menea, aquel se menea...
Jener wiegt sich, jener wiegt sich...
Y para mi buen hermano lalo y sus cuatro cuerdas magicas
Und für meinen guten Bruder Lalo und seine vier magischen Saiten
Y el blue de piсa, el quique y el celso piсa
Und der Blue von Piña, der Quique und Celso Piña
Aqui presente compa... suena, suena y emociona
Hier anwesend, Kumpel... sie klingt, klingt und bewegt
Nuestra, nuestra acordeona
Unser, unser Akkordeon
Cumbia by de river
Cumbia am Fluss
Sweet bless this you're the leader
Süßer Segen dies, du bist der Anführer
Right no fighters
Richtig, keine Kämpfer
Word of jah believe it
Wort Jahs, glaub es
Columbia te canto con la mano arriba
Kolumbien, ich singe dir mit der Hand oben
Cumbia reggae-sound alegrandote la vida
Cumbia Reggae-Sound, der dein Leben erfreut
Chilling en la cima, suena nueva rima
Chillen auf dem Gipfel, neuer Reim erklingt
Bailando en la campana con mi pana celso piсa
Tanzend in La Campana mit meinem Kumpel Celso Piña
Rubahada, cumbia fina
Rub-a-Dub, feine Cumbia
Bailando en la campana con mi pana celso piña
Tanzend in La Campana mit meinem Kumpel Celso Piña
Voy a aprovechar para mandar saludar
Ich nutze die Gelegenheit, um Grüße zu senden
A quien comenzo a bailar
An die, die zu tanzen begann
Zarandeando el compas
Den Takt schüttelnd
Aprieto y sintonizar
Ich drücke zu und stimme ein
Cuando comienza a soсar
Wenn sie zu träumen beginnt
Desde el rio en la ciudad
Vom Fluss in der Stadt
Nunca deja de soсar
Hört sie nie auf zu träumen
Suena, suena y emociona
Sie klingt, klingt und bewegt
Nuestra, nuestra acordeona
Unser, unser Akkordeon
Que pasa nelly santana?, baila con el rebelde
Was geht, Nelly Santana? Tanz mit dem Rebellen
Y al buen paso, un gran saludo
Und nach El Buen Paso, einen großen Gruß
Y al blanquito man de venezuela nueva york
Und an Blanquito Man aus Venezuela, New York
De nueva york a monterrey... miren como la goza
Von New York nach Monterrey... schaut, wie sie es genießt
Suena, suena y emociona
Sie klingt, klingt und bewegt
Nuestra, nuestra acordeona
Unser, unser Akkordeon
Suena nuestra acordeona
Unser Akkordeon klingt





Writer(s): Gildardo Montoya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.