Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Libro abierto
Открытая книга
Dicen
de
mí,
Обо
мне
говорят,
Que
yo
he
sido
un
libro
abierto,
Что
я
был
открытой
книгой,
Donde
mucha
gente
ha
escrito,
Где
многие
писали,
No
hagas
caso
nada
es
cierto.
Не
верь,
это
неправда.
En
blanco
está,
Она
пуста,
Nadie
supo
escribir
nada,
Никто
не
смог
ничего
написать,
No
dejaron
ní
una
huella,
Не
оставили
ни
следа,
Nadie
me
importaba
nada.
Мне
никто
не
был
нужен.
Me
importas
tú,
Ты
мне
нужна,
Tu
sí
escribes
muy
bonito,
Ты
пишешь
так
красиво,
Para
tí
soy
libro
abierto,
Для
тебя
я
открытая
книга,
Escribe
en
mí
¡te
necesito!.
Пиши
во
мне,
я
в
тебе
нуждаюсь!.
Me
importas
tú,
Ты
мне
нужна,
Tu
sí
escribes
muy
bonito,
Ты
пишешь
так
красиво,
Para
tí
soy
libro
abierto,
Для
тебя
я
открытая
книга,
Escribe
en
mí
¡te
necesito!.
Пиши
во
мне,
я
в
тебе
нуждаюсь!.
En
blanco
está,
Она
пуста,
Nadie
supo
escribir
nada,
Никто
не
смог
ничего
написать,
No
dejaron
ní
una
huella,
Не
оставили
ни
следа,
Nadie
me
importaba
nada.
Мне
никто
не
был
нужен.
Me
importas
tú,
Ты
мне
нужна,
Tu
sí
escribes
muy
bonito,
Ты
пишешь
так
красиво,
Para
tí
soy
libro
abierto,
Для
тебя
я
открытая
книга,
Escribe
en
mí
¡te
necesito!.
Пиши
во
мне,
я
в
тебе
нуждаюсь!.
Me
importas
tú,
Ты
мне
нужна,
Tu
sí
escribes
muy
bonito,
Ты
пишешь
так
красиво,
Para
tí
soy
libro
abierto,
Для
тебя
я
открытая
книга,
Escribe
en
mí
¡te
necesito!.
Пиши
во
мне,
я
в
тебе
нуждаюсь!.
Escribe
en
mí
Пиши
во
мне,
¡Te
necesito!.
Я
в
тебе
нуждаюсь!.
Escribe
en
mí
Пиши
во
мне,
¡Te
necesito!.
Я
в
тебе
нуждаюсь!.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fidel Avalos Valadez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.