Celso Pina - Cumbia Sobre el Rio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Celso Pina - Cumbia Sobre el Rio




Cumbia Sobre el Rio
Cumbia On the River
(Nah, pues, qué la va a tocar en vivo)
(Nah, well, you're going to play it live)
(Pues, yo la voy a tocar, compadre)
(Well, I'm going to play it, compadre)
Probando, sí, probando, probando
Testing, yes, testing, testing
Probando, probando, probando
Testing, testing, testing
Oye, no se oye desde aquí, Tony
Hey, it can't be heard from here, Tony
No se oye, güey, no (Ah)
It can't be heard, dude, no (Ah)
En el nuevo milenio sigue cabalgando triunfante el rebelde del acordeón
In the new millennium, the accordion rebel, Celso Piña and his Ronda Bogotá, continues to ride triumphantly
Celso Piña y su ronda Bogotá
Celso Piña and his Ronda Bogotá
¡We-ja!
¡We-ja!
¡We-we-we-we-we!
¡We-we-we-we-we!
Y, desde Monterrey, una cumbia colombiana para todo el mundo
And, from Monterrey, a Colombian cumbia for the whole world
Mira, emociona y suena
Look, it excites and sounds
Si ya agua ritmo lleva (Oye)
If the water already has rhythm (Hey)
Ella como gira y vuela
She, how she spins and flies
Mientras aquel se menea
While that one wiggles
Aquel se menea
That one wiggles
Y un saludo para todos mis seguidores
And a greeting to all my followers
(¿Qué pensará la gente de Colombia?)
(What will the people of Colombia think?)
(Pues yo pienso, mira, todos los, toda la gente de Colombia)
(Well, I think, look, all the people of Colombia)
(Que me ha conocido a mí, ¿cómo te diré?, por tenerele tanto, tanta fe a su música)
(That have known me, how can I tell you?, for having so much, so much faith in their music)
Much my respect to la campana, Celso Piña
Much my respect to la campana, Celso Piña
Yes, yes in the area (Ronda Bogotá)
Yes, yes in the area (Ronda Bogotá)
Cumbia, sonidero, sonidero, sonidero nacional
Cumbia, sonidero, sonidero, national sound system
Sonidero nacional tarareando el compás
National sound system humming the beat
Salido del barrio, ballenato freestyle
Coming out of the neighborhood, vallenato freestyle
Sonidero nacional tarareando el compás
National sound system humming the beat
Salido del barrio meca Mexican, meca Mexican
Coming out of the neighborhood, Mexican mecca, Mexican mecca
(Meca Mexican, meca Mexican)
(Mexican mecca, Mexican mecca)
(Meca Mexican, meca Mexican)
(Mexican mecca, Mexican mecca)
El río y la cadencia buena
The river and the good cadence
Sobre melodía sueña
Over melody, it dreams
Ella, cómo gira y vuela
She, how she spins and flies
Mientras, aquel se menea, aquel se menea
Meanwhile, that one wiggles, that one wiggles
Aquel se menea, aquel se menea
That one wiggles, that one wiggles
Y para mi buen hermano
And for my good brother
Lalo y sus cuatro cuerdas mágicas
Lalo and his four magical strings
Y el Celso piña (Aquí presente compa')
And Celso Piña (Here present, compa')
Suena, suena y emociona
It sounds, it sounds and excites
Nuestra, nuestra acordeona
Our, our accordion
Cumbia by the river
Cumbia by the river
Sweet bless, is you the leader
Sweet bless, is you the leader
Right no fighters
Right no fighters
Word of Jah, believe us
Word of Jah, believe us
Colombia te canto con la mano arriba
Colombia, I sing to you with my hand up
Cumbia reggae-sound alegrándote la vida
Cumbia reggae-sound brightening your life
Chilling en la cima, suena nueva rima
Chilling at the top, new rhyme sounds
(Bailando en la campana con mi pana Celso Piña)
(Dancing in the hood with my buddy Celso Piña)
Rubahada, cumbia fina
Rubahada, fine cumbia
(Bailando en la campana con mi pana Celso Piña)
(Dancing in the hood with my buddy Celso Piña)
Voy a aprovechar para mandar saludar
I'm going to take this opportunity to send greetings
Al que comenzó a bailar
To the one who started dancing
Zarandeando el compás
Shaking the beat
Aprieto y sintonizar
Squeeze and tune in
Cuando comienza a soñar
When you start to dream
Desde el río en la ciudad
From the river in the city
Nunca deja de soñar
Never stop dreaming
Suena, suena y emociona
It sounds, it sounds and excites
Nuestra, nuestra acordeona
Our, our accordion
We-we-we-we, wah
We-we-we-we, wah
Miren cómo la goza
Look how she enjoys it
Suena, suena y emociona
It sounds, it sounds and excites
Nuestra, nuestra acordeona
Our, our accordion
Suena nuestra acordeona
Our accordion sounds





Writer(s): Montoya Ortiz Gildardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.