Paroles et traduction Celso Pina - Lo Eterno
Vengo
a
traerte
un
recado
Я
пришел
передать
тебе
весть
De
tu
pueblo
que
es
mi
pueblo
От
твоего
народа,
который
и
мой
Dice
el
pueblo
Che
Guevara
Твой
народ
говорит,
Че
Гевара
Que
es
mentira
que
hayas
muerto
Что
это
ложь,
что
ты
умер
Tu
presencia
firme
y
clara
Твое
присутствие
твердо
и
ясно
Como
estrella
refulgente
Словно
сияющая
звезда
Sigue
alerta
y
combatiente
Оно
остается
бдительным
и
воинственным
Comandante
Che
Guevara
Команданте
Че
Гевара
Hombres
como
tu
no
mueren
Такие
люди,
как
ты,
не
умирают
Como
habrían
de
morirse
Как
же
могут
умереть
Los
hombres
que
son
eternos
Люди,
которые
вечны
Dice
el
pueblo
comandante
Твой
народ
говорит,
Команданте
Que
sigue
la
voz
de
acero
Что
до
сих
пор
слышен
железный
голос
De
tu
fusil
encendido
Твоей
пылающей
винтовки
Por
el
continente
entero
По
всему
континенту
Tu
presencia
firme
y
clara
Твое
присутствие
твердо
и
ясно
Como
estrella
refulgente
Словно
сияющая
звезда
Sigue
alerta
y
combatiente
Оно
остается
бдительным
и
воинственным
Comandante
Che
Guevara
Команданте
Че
Гевара
Dice
el
pueblo
comandante
Твой
народ
говорит,
Команданте
Que
sigue
firme
en
su
puesto
Что
ты
все
еще
твердо
стоишь
на
своем
посту
Tu
corazón
legendario
Твое
легендарное
сердце
Aguerrido
y
guerrillero
Отважное
и
партизанское
Tu
presencia
firme
y
clara
Твое
присутствие
твердо
и
ясно
Como
estrella
refulgente
Словно
сияющая
звезда
Sigue
alerta
y
combatiente
Оно
остается
бдительным
и
воинственным
Comandante
Che
Guevara
Команданте
Че
Гевара
Comandante
Che
tu
espíritu
no
muere
Команданте
Че,
твой
дух
не
умрет
En
el
corazón
del
pueblo
В
сердцах
народа
Vivirás
por
siempre
Ты
будешь
жить
вечно
Se
escucha
por
todo
el
continente
Твой
боевой
клич
слышен
по
всему
континенту
Tu
grito
de
lucha
Твой
боевой
клич
Hasta
la
victoria
siempre
Всегда
к
победе
Tu
grito
de
lucha
Твой
боевой
клич
Hasta
la
victoria
siempre
Всегда
к
победе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Puebla Concha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.