Paroles et traduction Celso Pina - Mira mira - A dueto con Natalia Lafourcade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mira mira - A dueto con Natalia Lafourcade
Смотри, смотри - Дуэт с Наталией Лафуркад
Si
hoy
la
suerte
me
acompaña
Если
сегодня
удача
на
моей
стороне
Y
no
me
engaña
el
destino
И
судьба
меня
не
обманет
Un
bombon
de
chocolate
Шоколадную
конфетку
Voy
llevarme
conmigo
Я
заберу
с
собой
Cuando
suenen
3 compaces
Когда
прозвучат
три
такта
Y
el
tambor
marque
el
latido
И
барабан
отмерит
ритм
Hoja
del
cielo
baje
С
небес
спустится
та,
Quien
me
robe
mil
suspiros
Кто
украдет
мои
вздохи
Sus
ojitos
ya
me
estan
buscando
Ее
глаза
уже
ищут
меня
Mi
principe
me
esta
llamando
Мой
принц
зовет
меня
Mira
que
mira
mira
que
estoy
bailando
para
que
me
veas,
ay
no
me
dejes
nunca
que
el
corazón
se
detenga
Смотри,
смотри,
смотри,
я
танцую,
чтобы
ты
меня
видел,
ах,
не
оставляй
меня
никогда,
пусть
сердце
не
остановится
Mira
que
mira
mira
que
estoy
bailando
para
que
me
veas,
ay
no
dejes
nunca
que
el
corazón
se
de
tenga
Смотри,
смотри,
смотри,
я
танцую,
чтобы
ты
меня
видел,
ах,
не
позволяй
никогда,
чтобы
сердце
остановилось
Tururururur
turururur
Туруруруру
туруруру
El
mulato
de
la
esquina
Мулат
на
углу
Tiene
todo
calculado
Все
продумал
Vendra
a
bailar
conmigo
Придет
танцевать
со
мной
Cuando
se
acabe
su
trago
Когда
допьет
свой
напиток
Con
razones
y
sucesos
С
доводами
и
историями
El
salon
ira
cruzando
Он
пройдет
через
весь
зал
Ojala
le
robe
un
beso
Надеюсь,
я
украду
у
него
поцелуй
Y
no
me
deje
esperando
И
он
не
оставит
меня
ждать
Sus
ojos
me
estan
quitando
el
frio
Его
глаза
согревают
меня
Y
ese
chocolate
es
mio
И
эта
шоколадка
моя
Mira
que
mira
mira
que
estoy
bailando
para
que
me
veas,
no
mires
hacia
fuera
que
sigo
aqui
como
arena
Смотри,
смотри,
смотри,
я
танцую,
чтобы
ты
меня
видел,
не
смотри
по
сторонам,
я
здесь,
как
песок
Mira
que
mira
mira
que
estoy
bailando
para
que
me
veas,
ay
no
dejes
que
nunca
el
corazón
se
detenga
Смотри,
смотри,
смотри,
я
танцую,
чтобы
ты
меня
видел,
ах,
не
позволяй
никогда,
чтобы
сердце
остановилось
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudia Brant, Matias Lanzi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.