Celtic Frost - Idols of Chagrin - traduction des paroles en allemand

Idols of Chagrin - Celtic Frosttraduction en allemand




Idols of Chagrin
Götzen des Verdrusses
What kind of race, lack of direction
Welch eine Rasse, richtungslos
Just how lunatic, to have a nature so deceit
Wie wahnsinnig nur, eine so trügerische Natur zu haben
Bewail my reverie, a gambol untried
Beklage meine Träumerei, ein unversuchtes Spiel
Lure of carnality and silence in forfeit
Lockruf der Fleischeslust und Stille als Buße
Animals, enslaved to pearls of fictionalized worth
Tiere, versklavt an Perlen fiktiven Werts
Creatures, born from caves into simulated mirth
Kreaturen, aus Höhlen geboren in simulierte Heiterkeit
I'm talking, Idols of Chagrin
Ich spreche von Götzen des Verdrusses
Born of posession, complacement in disguise
Geboren aus Besitz, Selbstgefälligkeit in Verkleidung
Craving and candid, as to defy the character's fall
Gierig und offenherzig, als ob sie dem Fall des Charakters trotzen
The kisses you drain, pedestrian pedigree
Die Küsse, die du aussaugst, banaler Stammbaum
What's thought is pain might be desire after all
Was als Schmerz gedacht wird, könnte doch Verlangen sein





Writer(s): Curt Bryant, Thomas Fischer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.