Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You,
who
like
the
moon
at
night
Du,
die
wie
der
Mond
bei
Nacht
Haunt
my
mortal
heart
Mein
sterbliches
Herz
heimsuchst
You
who
made
these
ancient
walls
Du,
die
diese
alten
Mauern
ließest
Shine
like
divine
marble
Wie
göttlicher
Marmor
scheinen
The
unwanted
breath
through
credence
Der
ungewollte
Atem
durch
Glauben
A
derelict
shell
in
the
desert,
oh
Eine
verlassene
Hülle
in
der
Wüste,
oh
As
love
inflamed
the
night,
oh
Als
Liebe
die
Nacht
entflammte,
oh
Burning
tongues
brought
the
rain
Brennende
Zungen
brachten
den
Regen
The
sand
remained
purified
Der
Sand
blieb
gereinigt
Murmur
at
the
meager's
spear
Murmeln
am
Speer
des
Geringen
Battered
Cartagian
pride
Zerzauster
karthagischer
Stolz
The
beloved
cry
wasted
dismay
Der
geliebte
Schrei,
verschwendete
Bestürzung
Invasion
of
baseness
and
shade,
oh
Invasion
von
Niedertracht
und
Schatten,
oh
As
love
inflamed
the
night
Als
Liebe
die
Nacht
entflammte
Burning
tongues
brought
the
rain
Brennende
Zungen
brachten
den
Regen
The
sand
remained
purified
Der
Sand
blieb
gereinigt
You,
loved
by
your
father
Du,
geliebt
von
deinem
Vater
Innocent
as
a
vestal
dove
Unschuldig
wie
eine
vestalische
Taube
They're
buried
in
the
deep
blue
sea
Sie
sind
begraben
in
der
tiefblauen
See
As
we
all
lose
ever,
oh
Wie
wir
alle
ewig
verlieren,
oh
Mesmerized,
oh
Hypnotisiert,
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Stricker, Thomas Fischer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.