Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Restless Seas
Die ruhelosen Meere
Traces
of
dew,
eyes
in
disbelief
Tauspuren,
Augen
voller
Unglaube
Did
we
persist
in
misery
and
grief
Verharrten
wir
in
Elend
und
Kummer?
Tasting
a
glance
of
the
bold
Einen
Hauch
des
Kühnen
kostend
A
thousand
days
of
fates
untold
Tausend
Tage
unerzählter
Schicksale
And
from
the
restless
seas
I'm
born
Und
aus
den
ruhelosen
Meeren
bin
ich
geboren
Through
pain
and
in
the
restless
seas
I
drown
Durch
Schmerz
und
in
den
ruhelosen
Meeren
ertrinke
ich
Love
in
vain
Vergebliche
Liebe
Cold
embrace
Kalte
Umarmung
Regresses
from
mankind's
trace
Weicht
zurück
von
der
Spur
der
Menschheit
Ruling
the
light,
we
gave
our
lonely
hearts
Das
Licht
beherrschend,
gaben
wir
unsere
einsamen
Herzen
hin
Addicted
fiends,
through
weakened
weeps
and
woes
Süchtige
Scheusale,
durch
schwaches
Weinen
und
Klagen
The
sight
of
fear,
trading
in
for
faith
Den
Anblick
der
Furcht,
eingetauscht
für
Glauben
Eternal
thirst
to
lead
the
circling
hate
Ewiger
Durst,
den
kreisenden
Hass
anzuführen
Traces
of
dew,
eyes
in
disbelief
Tauspuren,
Augen
voller
Unglaube
Shattered
at
base,
the
lies
that
we
breathe
Im
Kern
zerschmettert,
die
Lügen,
die
wir
atmen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Fischer Thomas, Ron Marks, Kurt Wipfli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.