Celtic Thunder feat. Damian McGinty & Keith Harkin - Look At Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Celtic Thunder feat. Damian McGinty & Keith Harkin - Look At Me




Look At Me
Взгляни на меня
Damian: Look at me.
Дэмиан: Взгляни на меня.
I'm cool and I'm charming
Я крут и обаятелен,
Debonaire and disarming
Галантен и обезоруживающ,
That's me to a T
Это я от и до.
Take a look at me
Взгляни на меня,
Don't need no fandangles
Мне не нужны безделушки,
I've got all of the angles
У меня есть все козыри,
Just look at me
Просто взгляни на меня.
Damian (Keith): Look at me (look at you)
Дэмиан (Кит): Взгляни на меня (взгляни на тебя),
I ain't no beginner
Я не новичок,
A natural winner
Прирожденный победитель,
That's me to a T
Это я от и до.
Take a look at me (take a look at you)
Взгляни на меня (взгляни на тебя),
I can sing a cappella
Я могу петь а капелла,
I'm a hell of a fella
Я чертовски хорош,
Just look at me
Просто взгляни на меня.
Keith: You know nothing at all about ladies
Кит: Ты ничего не смыслишь в женщинах,
Let me give you a piece of advice
Позволь дать тебе совет,
You're heading for nothing but trouble
Ты направляешься прямиком к беде,
You'll be paying a hell of a price
Ты заплатишь высокую цену,
Cuz you think you're a bit of a killer
Потому что ты думаешь, что ты неотразим,
That the ladies will fall at your feet, ha!
Что женщины упадут к твоим ногам, ха!
They could eat you for supper
Они могут съесть тебя на ужин
And spit you right out on the street
И выплюнуть прямо на улицу.
Damian (Keith): Look at me (look at you)
Дэмиан (Кит): Взгляни на меня (взгляни на тебя),
Your resistance will crumble
Твое сопротивление рухнет,
Get ready to rumble
Готовься к грому,
One, two, three!
Раз, два, три!
Take a look at me (take a look at you)
Взгляни на меня (взгляни на тебя),
I'm as fit as a fiddle
Я в отличной форме,
So let's hide it a little
Так давай немного спрячемся,
Just you and me
Только ты и я.
Keith: It's a very bad time to be cocky
Кит: Сейчас очень неподходящее время быть самоуверенным,
When you're out there on the pole
Когда ты на краю пропасти,
Hold your horse like a jockey
Держи себя в руках, как жокей,
And don't rush in like a bull
И не несись, как бык,
You have to be patient with ladies
Ты должен быть терпелив с женщинами
And tell them what they want to hear
И говорить им то, что они хотят слышать,
Keep a steady aim on your target
Держи цель на прицеле,
Don't shoot like a young pistolere
Не стреляй, как молодой стрелок.
Keith: Take a good look at yourself
Кит: Взгляни на себя,
For goodness sake
Ради всего святого,
All the ladies are laughing
Все женщины смеются,
Ask yourself why
Спроси себя, почему,
Take a good look at yourself
Взгляни на себя,
And you will see
И ты увидишь,
A natural loser, take it from me
Прирожденного неудачника, поверь мне.
Damian: Look at me
Дэмиан: Взгляни на меня,
I ain't no beginner
Я не новичок,
A natural winner
Прирожденный победитель,
That's me to a T
Это я от и до.
Take a look at me
Взгляни на меня,
I can sing a cappella
Я могу петь а капелла,
I'm a hell of a fella
Я чертовски хорош,
Just look at me
Просто взгляни на меня.
Keith (Damian): Take a good look at yourself (look at me)
Кит (Дэмиан): Взгляни на себя (взгляни на меня),
For goodness sake (I ain't no beginner)
Ради всего святого не новичок),
All the ladies are laughing (A natural winner)
Все женщины смеются (прирожденный победитель),
Ask yourself why (that's me to a T)
Спроси себя, почему (это я от и до),
Take a good look at yourself (take a look at me)
Взгляни на себя (взгляни на меня),
And you will see (I can sing a cappella)
И ты увидишь могу петь а капелла),
A natural loser (i'm a hell of a fella)
Прирожденного неудачника чертовски хорош),
Take it from me (just look at me)
Поверь мне (просто взгляни на меня),
A natural loser (A natural winner)
Прирожденного неудачника (прирожденный победитель),
Take it from me (look at me)
Поверь мне (взгляни на меня).





Writer(s): Coulter Phil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.