Celtic Thunder - God Rest Ye Merry Gentlemen - traduction des paroles en allemand




God Rest Ye Merry Gentlemen
Gott gebe euch fröhliche Herren
God rest ye merry, gentlemen,
Gott gebe euch fröhliche Herren,
Let nothing you dismay
Lasst nichts euch verzagen,
Remember Christ our Saviour
Gedenkt, Christus, unser Heiland,
Was born on Christmas Day
Ward am Weihnachtstag geboren,
To save us all from Satan's power
Um uns all von Satans Macht
When we were gone astray.
Zu retten, als wir irrten.
O tidings of comfort and joy,
O Kunde des Trosts und der Freude,
Comfort and joy;
Trost und Freude;
O tidings of comfort and joy!
O Kunde des Trosts und der Freude!
From God our Heavenly Father
Von Gott, unserem himmlischen Vater,
A blessed angel came
Kam ein gesegneter Engel,
And unto certain shepherds
Und zu gewissen Hirten
Brought tidings of the same
Brachte er dieselbe Botschaft,
How in that Bethlehem was born
Wie in Bethlehem geboren ward
The son of God by name
Der Sohn Gottes mit Namen.
"Fear not," then said the angel
"Fürchtet euch nicht", sprach der Engel,
"Let nothing you affright
"Lasst nichts euch erschrecken,
This day is born a saviour
Heut ist geboren ein Heiland,
Of a pure virgin bright
Von einer reinen Jungfrau hell,
To free all those who trust in him
Zu befreien alle, die ihm vertraun,
From Satan's pow'r and might"
Von Satans Macht und Gewalt."
The shepherds at those tidings
Die Hirten bei dieser Botschaft
Rejoiced much in mind,
Erfreuten sich sehr im Geist,
And left their flocks a-feeding
Und ließen ihre Herde weiden
In tempest, storm and wind
In Sturm, Unwettern und Wind,
And went to Bethlehem straightaway
Und gingen sogleich nach Bethlehem,
This blessed babe to find
Dieses gesegnete Kind zu finden.
But when to Bethlehem they came
Doch als sie nach Bethlehem kamen,
Whereat this infant lay
Wo dieses Kind lag,
They found him in a manger
Fanden sie es in einer Krippe,
Where oxen feed on hay
Wo Ochsen Heu fressen,
His mother Mary kneeling
Seine Mutter Maria kniete
Unto the Lord did pray
Und betete zum Herrn.
Now to the Lord sing praises
Nun singet dem Herrn Loblieder,
All you within this place
Ihr alle an diesem Ort,
And with true love and brotherhood
Und mit wahrer Lieb und Brudersinn
Each other now embrace
Umarmt euch jetzt gegenseitig,
This holy tide of Christmas
Diese heilige Weihnachtszeit
All others doth deface
Übertrifft alle anderen.





Writer(s): David Wilcocks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.