Paroles et traduction Celtic Thunder feat. Michael O’Dwyer - If I Can Dream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Can Dream
Если я могу мечтать
There
must
be
lights
burning
brighter
somewhere
Где-то
должны
быть
огни,
горящие
ярче,
Got
to
be
birds
flying
higher
in
a
sky
more
blue
Должны
быть
птицы,
летящие
выше,
в
небе
более
голубом.
If
I
can
dream
of
a
better
land
Если
я
могу
мечтать
о
лучшей
земле,
Where
all
my
brothers
walk
hand
in
hand
Где
все
мои
братья
идут
рука
об
руку,
Tell
me
why,
oh
why,
oh
why
can't
my
dream
come
true
Скажи
мне,
почему,
ну
почему,
почему
моя
мечта
не
может
сбыться?
There
must
be
peace
and
understanding
sometime
Должно
же
когда-нибудь
наступить
время
мира
и
взаимопонимания,
Strong
winds
of
promise
that
will
blow
away
the
doubt
and
fear
Сильные
ветры
перемен,
которые
развеют
все
сомнения
и
страхи.
If
I
can
dream
of
a
warmer
sun
Если
я
могу
мечтать
о
теплом
солнце,
Where
hope
keeps
shining
on
everyone
Которое
дарит
надежду
каждому,
Tell
me
why,
oh
why,
oh
why
won't
that
sun
appear
Скажи
мне,
почему,
ну
почему,
почему
это
солнце
не
покажется?
We're
lost
in
a
cloud
Мы
потеряны
в
облаках,
With
too
much
rain
Где
слишком
много
дождя.
We're
trapped
in
a
world
Мы
в
ловушке
мира,
That's
troubled
with
pain
Который
полон
боли.
But
as
long
as
a
man
Но
пока
у
человека
Has
the
strength
to
dream
Есть
силы
мечтать,
He
can
redeem
his
soul
and
fly
Он
может
спасти
свою
душу
и
взлететь.
Deep
in
my
heart
there's
a
trembling
question
Глубоко
в
моем
сердце
трепещет
вопрос,
Still
I
am
sure
that
the
answer
gonna
come
somehow
Но
я
все
еще
уверен,
что
ответ
когда-нибудь
придет.
Out
there
in
the
dark,
there's
a
beckoning
candle
Там,
во
тьме,
мерцает
призывная
свеча,
And
while
I
can
think,
while
I
can
talk
И
пока
я
могу
думать,
пока
я
могу
говорить,
While
I
can
stand,
while
I
can
walk
Пока
я
могу
стоять,
пока
я
могу
ходить,
While
I
can
dream,
please
let
my
dream
Пока
я
могу
мечтать,
пожалуйста,
пусть
моя
мечта
Come
true,
right
now
Сбудется
прямо
сейчас.
Let
it
come
true
right
now
Пусть
она
сбудется
прямо
сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Walter Earl Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.