Paroles et traduction Celtic Thunder - Perfect
I
need
someone
who
really
cares.
Мне
нужен
кто
- то,
кому
не
все
равно.
Life
is
too
short
to
play
silly
games
Жизнь
слишком
коротка,
чтобы
играть
в
глупые
игры.
I've
promised
myself
I
won't
do
that
again.
Я
пообещал
себе,
что
больше
так
не
поступлю.
It's
got
to
be
perfect,
Все
должно
быть
идеально.
It's
got
to
be
worth
it.
Yeah!
Это
должно
того
стоить.
Too
many
people
take
second
best
Слишком
много
людей
берут
второе
место.
But
I
won't
take
anything
less
Но
меньшего
я
не
возьму.
It's
got
to
be
Mmmm!
Это
должно
быть
Мммм!
Young
hearts
are
foolish
they
make
such
mistakes
Молодые
сердца
глупы
они
совершают
такие
ошибки
They're
much
too
eager
to
give
their
love
away.
Они
слишком
охотно
дарят
свою
любовь.
Well
I
have
been
foolish
too
many
times
Что
ж,
я
был
глуп
слишком
много
раз.
But
now
I'm
determined
I'm
gonna
get
it
right.
Но
теперь
я
твердо
решил,
что
все
сделаю
правильно.
It's
got
to
be
perfect,
Все
должно
быть
идеально.
It's
got
to
be
worth
it.
Yeah!
Это
должно
того
стоить.
Too
many
people
take
second
best
Слишком
много
людей
берут
второе
место.
But
I
won't
take
anything
less
Но
меньшего
я
не
возьму.
It's
got
to
be
Mmmm!
Это
должно
быть
Мммм!
Young
hearts
are
foolish,
they
make
such
mistakes
Молодые
сердца
глупы,
они
совершают
такие
ошибки.
They're
much
too
eager
to
give
their
love
away
Они
слишком
охотно
дарят
свою
любовь.
I
have
been
foolish
too
many
times
Я
был
глуп
слишком
много
раз.
But
I'm
determined
to
get
it
right
Но
я
полон
решимости
все
исправить.
It's
got
to
be
perfect
Все
должно
быть
идеально.
It's
got
to
be
worth
it.
Yeah!
Это
должно
того
стоить.
Too
many
people
take
second
best
Слишком
много
людей
берут
второе
место.
But
I
won't
take
anything
less
Но
меньшего
я
не
возьму.
It's
got
to
be
Yeah!
Должно
быть,
да!
It's
got
to
be
Yeah!
Должно
быть,
да!
It's
got
to
be
Oooo!
Это
должно
быть
Оооо!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nevin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.