Celtic Thunder - She - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Celtic Thunder - She




She
`, 2 закрывающих `
She may be the face I can't forget
Возможно, ты - то самое лицо, которое я не могу забыть,
The trace of pleasure or regret
След удовольствия или сожаления,
May be my treasure or the price I have to pay.
Быть может, ты - мое сокровище или цена, которую мне суждено заплатить.
She may be the song the Psalmist sings
Возможно, ты - та самая песня, что поет Псалмопевец,
May be the chilly Autumn breeze
Возможно, ты - холодный осенний бриз,
May be a hundred different things
Возможно, ты - сотни разных вещей
Within the measure of a day.
В пределах одного дня.
She may be the beauty or the beast
Возможно, ты - красавица или чудовище,
May be the famine or the feast
Возможно, ты - голод или пир,
May turn each day into a Heaven or a Hell.
Ты можешь превратить каждый день в рай или ад.
She may be the mirror of my dreams
Возможно, ты - зеркало моих снов,
A smile reflected in a stream
Улыбка, отраженная в ручье,
She may not be what she may seem inside her shell.
Возможно, ты не та, кем кажешься в своей раковине.
She who always seems so happy in a crowd
Ты, та, кто всегда кажется такой счастливой в толпе,
Who's eyes can be so private and so proud
Чьи глаза могут быть такими скрытными и такими гордыми,
No one's allowed to see them when they cry.
Никому не позволено видеть их, когда ты плачешь.
She may be the love that cannot hope to last
Возможно, ты - любовь, которой не суждено длиться вечно,
That comes to me through shadows of the past
Которая приходит ко мне сквозь тени прошлого,
And I'll remember 'til the day I die.
И я буду помнить до того дня, как умру.
She may be the reason I survive
Возможно, ты - причина, по которой я выживаю,
The why and wherefore I'm alive
Причина и следствие того, что я жив,
The one I'll care for through the rough and ready years.
Та, о ком я буду заботиться в трудные и легкие годы.
Me, I'll take her laughter and her tears
Я, я приму твой смех и твои слезы
And make them all my souvenirs
И сделаю их своими сувенирами,
For where she goes I've got to be
Ибо куда бы ты ни пошла, я должен быть рядом,
The meaning of my life is she
Смысл моей жизни - это ты.
She
Ты.
Oh, She
О, ты.





Writer(s): Herbert Kretzmer, Charles Aznaour


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.