Paroles et traduction Celtic Thunder - The Old Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
tears
have
all
been
she'd
now,
Слезы
выплаканы,
We've
said
our
last
goodbyes.
Мы
попрощались
в
последний
раз.
His
soul's
been
blest,
Его
душа
благословенна,
He's
laid
to
rest,
Он
обрел
покой,
And
now
I
feel
alone.
И
теперь
я
чувствую
себя
одиноким.
He
was
more
then
just
my
father,
Он
был
для
меня
больше,
чем
просто
отец,
My
teacher,
my
best
friend,
Мой
учитель,
мой
лучший
друг,
And
he'll
still
be
heard,
И
я
всё
ещё
буду
слышать
его,
In
the
tunes
we've
shared,
В
мелодиях,
которые
мы
разучивали
вместе,
When
I
play
them
on
my
own.
Когда
я
буду
играть
их
сам.
I
never
will
forget
him,
Я
никогда
не
забуду
его,
For
he
made
me
what
I
am.
Ведь
он
сделал
меня
таким,
какой
я
есть.
Though
he
may
be
gone,
Хотя
его
больше
нет,
Memories
linger
on,
Воспоминания
живы,
And
I
miss
him,
the
old
man.
И
я
скучаю
по
нему,
по
старику.
As
a
boy,
he'd
take
me
walking,
В
детстве
он
брал
меня
на
прогулки,
By
mountain,
feild,
and
stream,
К
горам,
полям
и
ручьям,
And
he'd
show
me
thing,
И
он
показывал
мне
то,
Not
know
to
kids,
Чего
не
знают
другие
дети,
A
secret
between
him
and
me.
Секрет
между
ним
и
мной.
Like
the
colors
on
a
pheasant,
Как
переливаются
цвета
на
фазане,
As
he
rises
in
the
dawn,
Когда
он
взлетает
на
рассвете,
Or
how
to
fish,
or
make
a
wish,
Или
как
ловить
рыбу,
или
загадывать
желание,
Beside
a
fairy
tree.
У
волшебного
дерева.
I
never
will
forget
him,
Я
никогда
не
забуду
его,
For
he
made
me
what
I
am.
Ведь
он
сделал
меня
таким,
какой
я
есть.
Though
he
may
be
gone,
Хотя
его
больше
нет,
Memories
linger
on,
Воспоминания
живы,
And
I
miss
him,
the
old
man.
И
я
скучаю
по
нему,
по
старику.
I
thought
he'd
live
forever,
Я
думал,
он
будет
жить
вечно,
He
seemed
so
big
and
strong,
Он
казался
таким
большим
и
сильным,
But
the
minutes
fly,
Но
минуты
летят,
And
the
years
roll
by,
И
годы
проходят,
For
a
father
and
a
son,
Для
отца
и
сына,
And
suddenly
when
it
happened,
И
вдруг,
когда
это
случилось,
There
was
so
much
left
unsaid,
Так
много
осталось
несказанного,
No
second
chance
to
tell
him
thanks,
Нет
второго
шанса
поблагодарить
его,
For
everything
he'd
done.
За
всё,
что
он
сделал.
Oh,
I
never
will
forget
him,
О,
я
никогда
не
забуду
его,
For
he
made
me
what
I
am,
Ведь
он
сделал
меня
таким,
какой
я
есть,
Though
he
may
be
gone,
Хотя
его
больше
нет,
Memories
linger
on,
Воспоминания
живы,
God
I
miss
him,
the
old
man.
Боже,
как
я
скучаю
по
нему,
по
старику.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phil Coulter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.