Celtic Woman - Ae Fond Kiss - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Celtic Woman - Ae Fond Kiss




Ae fond kiss, and then we sever
Нежный поцелуй, а потом мы расстаемся.
Ae farewell, alas, for ever
Прощай, увы, навсегда.
Deep in heart-wrung tears I'll pledge thee
Глубоко в душераздирающих слезах я поклянусь тебе.
Wearing sighs and groans I'll wage thee
Нося вздохи и стоны, я заплачу тебе.
Who shall say that fortune grieves him
Кто скажет, что удача печалит его?
While the star of hope she leaves him?
Пока звезда надежды покидает его?
Me, no cheerful twinkle lights me
Меня, меня не озаряет веселое мерцание.
Dark despair around benights me
Темное отчаяние вокруг освещает меня.
I'll never blame my partial fancy
Я никогда не буду винить свою пристрастную фантазию.
Nothing could resist my Nancy
Ничто не могло устоять перед моей Нэнси.
But to see her was to love her
Но видеть ее значило любить ее.
Love but her, and love for ever
Любить, кроме нее, и любить вечно.
Had we never loved so kindly
Разве мы никогда не любили так нежно?
Had we never loved so blindly
Разве мы никогда не любили так слепо?
Never met, nor never parted
Никогда не встречались и никогда не расставались.
Never been so broken-hearted
Никогда еще сердце не было так разбито.
Fare-thee-well, thou first and fairest
Прощай, первый и прекраснейший!
Fare-thee-well, thou best and dearest
Прощай, ты лучший и дорогой.
Thine be ilka joy and treasure
Да будет тебе Илька радость и сокровище
Peace, enjoyment, love and treasure
Мир, наслаждение, любовь и сокровище.





Writer(s): Trad, Gavin Murphy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.