Celtic Woman feat. The Longest Johns - Beeswing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Celtic Woman feat. The Longest Johns - Beeswing




Beeswing
Пчелиное Крылышко
I was nineteen when I came to town
Мне было девятнадцать, когда я приехал в город,
They called it the summer of love
Его называли летом любви.
They were burning pages, burning flags
Они жгли страницы, жгли флаги -
The hawks against the doves
Ястребы против голубей.
I took a job in the steamie
Я устроился работать в прачечную
Down on Cauldrum Street
Внизу на Колдрум-стрит.
I fell in love with a laundry girl
Я влюбился в девушку-прачку,
Who was working next to me
Которая работала рядом со мной.
Oh she was a rare thing
Она была такой редкостью,
Fine as a Beeswing
Нежной, как пчелиное крылышко,
So fine a breath of wind might blow her away
Настолько нежной, что дуновение ветра могло унести ее.
She was a lost child
Она была потерянным ребенком,
Oh she was running wild
Она была словно неукротимая,
She said: As long as there's no price on love, I'll stay
Она сказала: "Пока у любви нет цены, я останусь.
And you wouldn't want me any other way
И ты бы не хотел, чтобы я была другой".
Brown hair zig-zag around her face, a look of half-surprise
Каштановые волосы обрамляли ее лицо, в глазах читался испуг,
Like a fox caught in the headlights, there was animal in her eyes
Словно лиса, пойманная в свете фар - в ее глазах был звериный блеск.
She said, young man, oh can't you see I'm not the factory kind
Она сказала: "Молодой человек, разве ты не видишь, я не создана для фабрики.
If you don't take me out of here I'll surely lose my mind
Если ты не заберешь меня отсюда, я точно сойду с ума".
Oh she was a rare thing
Она была такой редкостью,
Fine as a Beeswing
Нежной, как пчелиное крылышко,
So fine a breath of wind might blow her away
Настолько нежной, что дуновение ветра могло унести ее.
She was a lost child
Она была потерянным ребенком,
Oh she was running wild
Она была словно неукротимая,
She said: As long as there's no price on love, I'll stay
Она сказала: "Пока у любви нет цены, я останусь.
And you wouldn't want me any other way
И ты бы не хотел, чтобы я была другой".
We busked around the market towns
Мы бродили по рыночным городкам,
And picked fruit down in Kent
Собирали фрукты в Кенте.
We could tinker lamps and pots and knives wherever we went
Мы могли чинить лампы, горшки и ножи, куда бы мы ни пошли.
And I said that we might settle down, get a few acres dug
И я сказал, что мы могли бы осесть, вспахать пару акров,
Fire burning in the hearth and babies on the rug
Разжечь огонь в очаге и растить детей на ковре.
She said: Oh man, you foolish man, it surely sounds like hell
Она сказала: "О, мужчина, глупый мужчина, это звучит как ад.
You might be Lord of half the world, you'll not own me as well
Ты можешь быть властелином половины мира, но ты не будешь владеть мной".
Oh she was a rare thing
Она была такой редкостью,
Fine as a Beeswing
Нежной, как пчелиное крылышко,
So fine a breath of wind might blow her away
Настолько нежной, что дуновение ветра могло унести ее.
She was a lost child
Она была потерянным ребенком,
Oh she was running wild
Она была словно неукротимая,
She said: As long as there's no price on love, I'll stay
Она сказала: "Пока у любви нет цены, я останусь.
And you wouldn't want me any other way
И ты бы не хотел, чтобы я был другой".
We were camping down the Gower one time, the work was pretty good
Однажды мы разбили лагерь в Гауэре, дела шли неплохо.
She thought we shouldn't wait for the frost and I thought maybe we should
Она решила не ждать заморозков, а я подумал, что, возможно, стоит.
We were fighting more in those days and tempers reached a pitch
В те дни мы часто ссорились, и в какой-то момент
And like a fool I let her run with the rambling itch
Я, как дурак, позволил ей уйти, поддавшись ее страсти к бродяжничеству.
Oh she was a rare thing
Она была такой редкостью,
Fine as a Beeswing
Нежной, как пчелиное крылышко,
So fine a breath of wind might blow her away
Настолько нежной, что дуновение ветра могло унести ее.
She was a lost child
Она была потерянным ребенком,
Oh she was running wild
Она была словно неукротимая,
She said: As long as there's no price on love, I'll stay
Она сказала: "Пока у любви нет цены, я останусь.
And you wouldn't want me any other way
И ты бы не хотел, чтобы я была другой".
She said: As long as there's no price on love, I'll stay
Она сказала: "Пока у любви нет цены, я останусь.
And you wouldn't want me any other way
И ты бы не хотел, чтобы я была другой".





Writer(s): Richard Thompson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.