Paroles et traduction Celtic Woman - Green The Whole Year 'Round
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
true
love
sits
in
a
forest
glade
Моя
настоящая
любовь
сидит
на
лесной
поляне.
In
the
springtime′s
golden
light
В
золотом
свете
весны
The
flowers,
they
dance
in
the
gentle
breeze
Цветы
танцуют
на
легком
ветерке.
And
the
warm
sun
shines
so
bright
И
теплое
солнце
светит
так
ярко.
And
of
all
the
flowers
in
the
forest
И
всех
цветов
в
лесу.
And
all
trees
that
do
abound
И
все
деревья,
которые
растут
в
изобилии.
The
ones
that
please
my
heart
the
most
Те,
что
больше
всего
радуют
мое
сердце.
Are
green
the
whole
year
'round
Они
зеленые
круглый
год
Green
the
whole
year
′round,
Зеленый
круглый
год.
Green
the
whole
year
'round,
Зеленый
круглый
год.
The
holly
yew
and
the
ivy
tree
Остролист
ТИС
и
плющ
Are
green
the
whole
year
'round
Они
зеленые
круглый
год
When
summer
comes
and
the
days
are
hot
Когда
приходит
лето
и
дни
становятся
жаркими
And
the
birds
are
full
of
song
И
птицы
полны
песен.
In
the
quiet
shade
of
that
leafy
glade
В
тихой
тени
той
лиственной
поляны.
That
is
where
my
heart
belongs
Вот
где
мое
сердце.
For
I
know
whenever
I
look
for
you
Потому
что
я
знаю,
когда
я
ищу
тебя.
That
is
where
you
can
be
found
Вот
где
тебя
можно
найти.
As
you
take
your
ease
′neath
your
favourite
trees
Когда
ты
расслабишься
под
своими
любимыми
деревьями
That
are
green
the
whole
year
′round
Они
зеленые
круглый
год.
Green
the
whole
year
'round,
Зеленый
круглый
год.
Green
the
whole
year
′round,
Зеленый
круглый
год.
The
holly
yew
and
the
ivy
tree
Остролист
ТИС
и
плющ
Are
green
the
whole
year
'round
Они
зеленые
круглый
год
But
the
summer
fades
and
the
days
grow
short
Но
лето
уходит,
и
дни
становятся
короче.
And
the
autumn
winds
they
blow
И
осенние
ветры
они
дуют
And
the
leaves
of
gold
come
tumbling
down
И
падают
золотые
листья.
To
the
forest
far
below
В
лес
далеко
внизу.
Memories
of
other
days
come
tumbling
from
the
past
Воспоминания
о
других
днях
нахлынули
из
прошлого.
To
remind
us,
like
the
seasons
do
Чтобы
напоминать
нам,
как
это
делают
времена
года.
That
life
goes
by
so
fast
Жизнь
проходит
так
быстро.
The
winter
lays
her
fingers
cold
Зима
холодит
ее
пальцы.
On
dark
and
lonely
nights
Темными
и
одинокими
ночами
But
Christmas
it
will
soon
be
here
Но
скоро
наступит
Рождество
To
usher
in
the
light
Чтобы
возвестить
о
свете.
And
when
morning
breaks
and
the
bells
ring
out
И
когда
наступает
утро
и
звонят
колокола
It
is
such
a
joyous
sound
Это
такой
радостный
звук
To
hear
them
echo
in
the
trees
Слышать
их
эхо
в
кронах
деревьев.
That
are
green
the
whole
year
′round
Они
зеленые
круглый
год.
Green
the
whole
year
'round,
Зеленый
круглый
год.
Green
the
whole
year
′round,
Зеленый
круглый
год.
The
holly
yew
and
the
ivy
tree
Остролист
ТИС
и
плющ
Are
green
the
whole
year
'round
Они
зеленые
круглый
год
Green
the
whole
year
'round,
Зеленый
круглый
год.
Green
the
whole
year
′round,
Зеленый
круглый
год.
The
holly
yew
and
the
ivy
tree
Остролист
ТИС
и
плющ
Are
green
the
whole
year
′round
Они
зеленые
круглый
год
Green
the
whole
year
'round,
Зеленый
круглый
год.
Oh
green
the
whole
year
′round,
О,
зеленый
круглый
год,
The
holly
yew
and
the
ivy
tree
Остролист
ТИС
и
плющ
Are
green
the
whole
year
'round
Они
зеленые
круглый
год
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shay Healy, David Downes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.