Celtic Woman - Homecoming Lament (Live 2017) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Celtic Woman - Homecoming Lament (Live 2017)




Homecoming Lament (Live 2017)
Тоска по дому (Концерт 2017)
This is my homeland, my heart is here.
Это моя родина, здесь мое сердце.
These are the voices I long to hear.
Это голоса, которые я так хочу слышать.
No matter how far I may roam.
Как бы далеко я ни бродила.
I have a homeland, I have a home.
У меня есть родина, у меня есть дом.
I have a homeland, I have a home.
У меня есть родина, у меня есть дом.
When the sun goes down.
Когда солнце садится.
In the evening light.
В вечернем свете.
It moves like a ghost.
Оно движется, словно призрак.
Trough starry night.
Сквозь звездную ночь.
When serious twinkles to hypnotize.
Когда звезды мерцают, гипнотизируя.
It's good to sit and realize
Хорошо сидеть и осознавать,
This is my homeland, my heart is here
Что это моя родина, здесь мое сердце.
These are the voices I long to hear
Это голоса, которые я так хочу слышать.
No matter how far I may roam
Как бы далеко я ни бродила.
I have a homeland, I have a home
У меня есть родина, у меня есть дом.
I love her story's
Я люблю ее истории.
And the tellers gift
И дар рассказчика.
I love the lonely pipers drift
Я люблю одинокую мелодия волынки.
No greener fields do I need to see
Мне не нужно видеть зеленее поля.
These simple things
Эти простые вещи.
They comfort me
Они утешают меня.
This is my homeland, my heart is here
Это моя родина, здесь мое сердце.
These are the voices I long to hear
Это голоса, которые я так хочу слышать.
No matter how far I may roam
Как бы далеко я ни бродила.
I have a homeland, I have a home
У меня есть родина, у меня есть дом.
If for some reason
Если бы по какой-то причине.
I had to quit
Мне пришлось бы покинуть.
This river bench
Эту речную скамью.
Where I sit
Где я сижу.
I think I'd weep
Думаю, я бы плакала.
For and old refrain
По старому припеву.
And never doubt
И никогда не сомневалась бы.
The pouring rain
В проливном дожде.
This is my homeland, my heart is here
Это моя родина, здесь мое сердце.
These are the voices I long to hear
Это голоса, которые я так хочу слышать.
No matter how far I may roam
Как бы далеко я ни бродила.
I have a homeland, I have a home
У меня есть родина, у меня есть дом.
This is my homeland, my heart is here
Это моя родина, здесь мое сердце.
These are the voices I long to hear
Это голоса, которые я так хочу слышать.
No matter how far I may roam
Как бы далеко я ни бродила.
I have a homeland, I have a home
У меня есть родина, у меня есть дом.
This is my homeland, my heart is here
Это моя родина, здесь мое сердце.
These are the voices I long to hear
Это голоса, которые я так хочу слышать.
No matter how far I may roam
Как бы далеко я ни бродила.
I have a homeland, I have a home
У меня есть родина, у меня есть дом.
I have a homeland, I have a home
У меня есть родина, у меня есть дом.
I have a homeland, I have a home.
У меня есть родина, у меня есть дом.





Writer(s): GAVIN MURPHY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.