Celtic Woman - Mo Ghile Mear (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Celtic Woman - Mo Ghile Mear (Live)




Mo Ghile Mear (Live)
My Gallant Darling (Live)
na mara
Day of the sea
na mara rabharta
Day of the sea or of the high tides
Guth na dtonnta a leanadh
The voice of the waves to follow
Guth na dtonnta a leanfad ó
The voice of the waves I would follow from
na mara lom trá
Day of the sea or bare shore
na mara rabharta
Day of the sea or of the high tides
an ghainimh, lom trá
Day of the sand, bare shore
an ghainimh
Day of the sand
(The day of the sea
(The day of the sea
The day of the sea or of the high tides
The day of the sea or of the high tides
To follow the voice of the waves
To follow the voice of the waves
I would follow the voice of the waves
I would follow the voice of the waves
The day of the sea or the ebb tide
The day of the sea or the ebb tide
The day of the sea or of the high tides
The day of the sea or of the high tides
The day of the sands, the ebb tide
The day of the sands, the ebb tide
The day of the sands)
The day of the sands)
Can you feel the river run?
Can you feel the river run?
Waves are dancing to the sun
Waves are dancing to the sun
Take the tide and face the sea
Take the tide and face the sea
And find a way to follow me
And find a way to follow me
Leave the field and leave the fire
Leave the field and leave the fire
And find the flame of your desire
And find the flame of your desire
Set your heart on this far shore
Set your heart on this far shore
And sing your dream to me once more
And sing your dream to me once more
(Chorus:)
(Chorus:)
′Sé mo laoch mo ghile mear
You are my hero, my gallant darling
'Sé mo Shéasar, gile mear
My Caesar, dashing darling
Suan gan séan bhfuair féin
Rest or pleasure I did not get
Ó chuaigh i gcéin mo ghile mear
Since you went far away, my darling
(He is my hero, my dashing darling
(He is my hero, my dashing darling
He is my Caesar, dashing darling
He is my Caesar, dashing darling
Rest or pleasure I did not get
Rest or pleasure I did not get
Since he went far away, my darling)
Since he went far away, my darling)
Now the time has come to leave
Now the time has come to leave
Keep the flame and still believe
Keep the flame and still believe
Know that love will shine through darkness
Know that love will shine through darkness
One bright star to light the way
One bright star to light the way
(Chorus)
(Chorus)
Amhrán na farraige
Song of the sea
Ór ar na seolta
Gold on the sails
Amhrán na farraige
Song of the sea
Ag seoladh na bhfonnta...
Sailing the melodies...
(Song of the sea
(Song of the sea
Gold on the sails
Gold on the sails
Song of the sea
Song of the sea
Sending the melodies...)
Sending the melodies...)
Lift your voice and raise the sail
Lift your voice and raise the sail
Know that love will never fail
Know that love will never fail
Know that I will sing to you
Know that I will sing to you
Each night as I dream of you
Each night as I dream of you
(Chorus)
(Chorus)
Ag seinm na farraige
Playing the sea
Ag seinm na farraige
Playing the sea
(Playing the sea
(Playing the sea
Playing the sea)
Playing the sea)
Seinn... Play...
Seinn... Play...
(Chorus)
(Chorus)
Gile mear, the wind and sun
Gallant darling, the wind and sun
The sleep is over, dream is done
The sleep is over, dream is done
To the west where fire sets
To the west where fire sets
To the gile mear, the day begun
To the gallant darling, the day begun
(Chorus 2x)
(Chorus 2x)
Ó chuaigh i gcéin mo ghile mear
Since you went far away, my darling
(Since he went far away, my darling)
(Since he went far away, my darling)
Amhrán na farraige
Song of the sea
Ór ar na seolta
Gold on the sails
Ag seoladh na bhfonnta
Sending the melodies
(Song of the sea
(Song of the sea
Gold on the sails
Gold on the sails
Sending the melodies)
Sending the melodies)





Writer(s): Downes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.