Celtic Woman - Once In Royal David's City - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Celtic Woman - Once In Royal David's City




Once in royal Davids city
Однажды в Ройял Дэвидс-Сити
Stood a lowly cattle shed
Стоял скромный сарай для скота
Where a mother laid her Baby
Где мать положила своего ребенка
In a manger for His bed
В яслях вместо Его постели
Mary was that mother mild
Мэри была такой кроткой матерью
Jesus Christ, her little Child
Иисус Христос, ее маленький ребенок
He came down to earth from heaven
Он спустился на землю с небес
Who is God and Lord of all
Кто есть Бог и Повелитель всего сущего
And His shelter was a stable
И его убежищем была конюшня
And His cradle was a stall
А его колыбелью была кабинка
With the poor, and mean, and lowly
С бедными, подлыми и непритязательными
Lived on earth our Saviour holy
Жил на земле наш Спаситель святой
And through all his wondrous childhood
И на протяжении всего его чудесного детства
He would honor and obey
Он будет почитать и повиноваться
Love and watch the lowly maiden
Люби и наблюдай за скромной девушкой
In whose gentle arms He lay
В чьих нежных объятиях Он лежал
Christian children all must be
Все христианские дети должны быть
Mild, obedient, good as He
Кроткий, послушный, хороший, как Он
For He is our child-hood's pattern,
Ибо Он - образец для подражания нашему ребенку,
Day by day like us He grew,
День ото дня Он, как и мы, рос,
He was little, weak, and helpless,
Он был маленьким, слабым и беспомощным,
Tears and smiles like us He knew,
Слезы и улыбки, как и мы, он знал,
And He feeleth for our sadness,
И Он сочувствует нашей печали,
And He shareth in our gladness.
И Он разделяет нашу радость.
And our eyes at last shall see Him
И наши глаза, наконец, увидят Его
Through His own redeeming love
Через Его собственную искупительную любовь
For that child so dear and gentle
Ради этого ребенка, такого дорогого и нежного
Is our Lord in heaven above
Находится ли наш Господь на небесах наверху
And He leads His children on
И Он ведет Своих детей дальше
To the place where He is gone
К тому месту, где Он ушел
Jesus Christ, her little Child
Иисус Христос, ее маленький ребенок





Writer(s): TRADITIONAL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.