Paroles et traduction Celtic Woman - Siulil A Run
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siulil A Run
Siúil a Rúin (Walk, My Love)
Shule,
shule,
shule
aroon
Come,
come,
come
my
love,
Shule
go
succir
agus,
shule
go
kewn,
Come
softly
and
come
silently,
Shule
go
durrus
oggus
aylig
lume,
Come
to
the
door
and
gently
call,
Shule,
shule,
shule
aroon
Come,
come,
come
my
love,
Shule
go
succir
agus,
shule
go
kewn,
Come
softly
and
come
silently,
Shule
go
durrus
oggus
aylig
lume,
Come
to
the
door
and
gently
call,
Iss
guh
day
thoo
avorneen
slawn.
And
I
will
go
with
you,
my
darling.
I
wish
I
was
on
yonder
hill
I
wish
I
was
on
yonder
hill
′Tis
there
I'd
sit
and
cry
my
fill,
There
I
would
sit
and
cry
my
fill,
And
every
tear
would
turn
a
mill
And
every
tear
would
turn
a
mill
I′ll
sell
my
rod,
I'll
sell
my
reel
I'll
sell
my
rod,
I'll
sell
my
reel
I'll
sell
my
only
spinning
wheel
I'll
sell
my
only
spinning
wheel
To
buy
my
love
a
sword
of
steel
To
buy
my
love
a
sword
of
steel
Shule,
shule,
shule
aroon
Come,
come,
come
my
love,
Shule
go
succir
agus,
shule
go
kewn,
Come
softly
and
come
silently,
Shule
go
durrus
oggus
aylig
lume,
Come
to
the
door
and
gently
call,
Iss
guh
day
thoo
avorneen
slawn.
And
I
will
go
with
you,
my
darling.
I′ll
dye
my
petticoats,
I′ll
dye
them
red
I'll
dye
my
petticoats,
I'll
dye
them
red
And
'round
the
world
I′ll
beg
my
bread
And
around
the
world
I'll
beg
my
bread
Until
my
parents
shall
wish
me
dead
Until
my
parents
shall
wish
me
dead
Shule,
shule,
shule
aroon
Come,
come,
come
my
love,
Shule
go
succir
agus,
shule
go
kewn,
Come
softly
and
come
silently,
Shule
go
durrus
oggus
aylig
lume,
Come
to
the
door
and
gently
call,
Iss
guh
day
thoo
avorneen
slawn.
And
I
will
go
with
you,
my
darling.
Shule,
shule,
shule
aroon
Come,
come,
come
my
love,
Shule
go
succir
agus,
shule
go
kewn,
Come
softly
and
come
silently,
Shule
go
durrus
oggus
aylig
lume
Come
to
the
door
and
gently
call,
Shule,
shule,
shule
aroon
Come,
come,
come
my
love,
Shule
go
succir
agus,
shule
go
kewn,
Come
softly
and
come
silently,
Shule
go
durrus
oggus
aylig
lume,
Come
to
the
door
and
gently
call,
Iss
guh
day
thoo
avorneen
slawn.
And
I
will
go
with
you,
my
darling.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trad, David Downes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.