Celtic Woman - Teir Abhaile Riu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Celtic Woman - Teir Abhaile Riu




Look how the light of the town
Посмотри как огни города,
The lights of the town are shining now
Огни города, сияют сейчас.
Tonight I'll be dancing around
Вечером я буду кружиться
I'm off on the road to Galway now
И сейчас я ухожу по дороге в Голуэй.
Look how she's off on the town
Посмотри, она уходит из города,
She's off on a search for sailors though
Она уходит на поиски моряка,
There's fine fellas here to be found
Хотя здесь тоже можно найти парней,
She's never been one to stay at home
Но она никогда не оставалась дома.
Home you'll go and it's there you'll stay
Домой ты пойдёшь и останешься там!
And you've work to do in the morning
И у тебя есть работа на утро.
Give up your dream of going away
Оставь свои мечты об уходе.
Forget your sailors in Galway
Забудь своих моряков в Голуэе.
Téir abhaile riú, téir abhaile riú
Иди домой, иди домой
Téir abhaile riú Mhearai
Иди домой, Мераи.
Téir abhail gus fan sa bhaile
Иди домой и оставайся там,
Mar do mhargadh déanta
Это того стоит.
Come now and follow me down
Иди сейчас и следуй за мной
Down to the lights of Galway where
Вниз к огням Голуэя,
There's fine sailors walking the town
Где отважные моряки гуляют по городу
And waiting to meet the ladies there
И там ждут встречи с девушками.
Watch now he'll soon be along
Смотри, сейчас он здесь будет.
He's finer than any sailor so
Он лучший из моряков!
Come on now pick up your spoons
Так что давай возьми свои ложки
He's waiting to hear you play them WHOOO!
Он ждёт услышать как ты на них играешь, УХХХ!
Here today and she's gone tomorrow
Здесь и сейчас, уйдёт она завтра
And next she's going to Galway
И дальше пойдёт в Голуэй.
Jiggin' around and off to town
Она танцует джигу и уходит из города
And won't be back until morning
И не вернётся до утра.
Téir abhaile riú, téir abhaile riú
Иди домой, иди домой
Téir abhaile riú Mhearai
Иди домой, Мераи.
Téir abhail gus fan sa bhaile
Иди домой и оставайся там,
Mar do mhargadh déanta
Это того стоит.
Off with a spring in my step
Ухожу с шагом весны,
The sailors are searching Galway for
Моряки ищут Голуэй
A young lady such as myself
Молодых девушек, как я,
For reels and jigs and maybe more
Ради барабанов и джиг, а может и большего.
Stay here and never you mind
Останься здесь и никогда не возражай,
The lights of the town are blinding you
Огни города ослепляют тебя.
The sailors they come and they go
Моряки приходят и уходят,
But listen to what's reminding you
Но послушай, что напомним тебе:
Handsome men surrounding you
Красивые мужчины окружают тебя,
Dancing a reel around you
Танцуя вокруг тебя.
Home you'll go and it's there you'll stay
Домой ты пойдёшь и останешься там!
And you've work to do in the morning
И у тебя есть работа на утро.
Give up your dream of going away
Оставь свои мечты об уходе.
Forget your sailors in Galway
Забудь своих моряков в Голуэе.
Téir abhaile riú, téir abhaile riú
Иди домой, иди домой
Téir abhaile riú Mhearai
Иди домой, Мераи.
Téir abhail gus fan sa bhaile
Иди домой и оставайся там,
Mar do mhargadh déanta
Это того стоит.
Listen to the music flow
Слушай ритм музыки,
I'm falling for the flow of home
А я пойду домой,
I'm home to dance till dawning
Я дома, чтобы танцевать до рассвета.
Téir abhaile riú, téir abhaile riú
Иди домой, иди домой
Téir abhaile riú Mhearai
Иди домой, Мераи.
Téir abhail gus fan sa bhaile
Иди домой и оставайся там,
Mar do mhargadh déanta
Это того стоит.
Stay a while and we'll dance together now
Остановись, мы будем танцевать вместе,
As the light is falling
Как будто падает свет,
We'll reel away till the break of day
Мы будем веселиться до конца дня
And dance together till morning
И вместе танцевать до утра.
Téir abhaile riú, téir abhaile riú
Иди домой, иди домой
Téir abhaile riú Mhearai
Иди домой, Мераи.
Téir abhail gus fan sa bhaile
Иди домой и оставайся там,
Mar do mhargadh déanta
Это того стоит.
Téir abhaile riú, téir abhaile riú
Иди домой, иди домой
Téir abhaile riú Mhearai
Иди домой, Мераи.
Téir abhail gus fan sa bhaile
Иди домой и оставайся там,
Mar do mhargadh déanta
Это того стоит.
Do Mhargadh de - do mhargadh déanta
Сделай это - это того стоит!





Writer(s): David Downes, Caitriona Nidhuill, Bary Mccrea


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.