Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Celtic Woman
The Galway Shawl
Traduction en russe
Celtic Woman
-
The Galway Shawl
Paroles et traduction Celtic Woman - The Galway Shawl
Copier dans
Copier la traduction
At
Oranmore
В
Оранморе
In
the
County
Galway
В
графстве
Голуэй
One
pleasant
evening
Один
приятный
вечер
In
the
month
of
May
В
мае
месяце
I
spied
a
damsel
Я
заметил
девицу
She
was
young
and
handsome
Она
была
молода
и
красива
Her
beauty
fairly
Ее
красота
довольно
Took
my
breath
away
У
меня
перехватило
дыхание
She
wore
no
jewels
На
ней
не
было
драгоценностей
Nor
costly
diamonds
Ни
дорогие
бриллианты
No
paint
or
powder
Никакой
краски
или
порошка
No,
none
at
all
Нет,
совсем
нет
She
wore
a
bonnet
На
ней
была
шляпка
With
a
ribbon
on
it
С
ленточкой
на
нем
And
round
her
shoulder
И
обхватил
ее
за
плечо
Was
the
Galway
Shawl
Это
была
шаль
из
Голуэя
I
played
"The
Blackbird"
Я
играл
"Черного
дрозда".
And
"The
Stack
of
Barley"
И
"Куча
ячменя"
"Rodney's
Glory"
"Слава
Родни"
And
"The
Foggy
Dew"
И
"Туманная
роса"
She
sang
each
note
Она
пела
каждую
ноту
Like
an
Irish
linnet
Как
ирландская
коноплянка
And
tears
within
И
слезы
внутри
Her
eyes
of
blue
Ее
голубые
глаза
'Twas
early,
early
Это
было
рано,
очень
рано
All
in
the
morning
Все
это
утром
I
hit
the
road
Я
отправился
в
путь
For
old
Donegal
Для
старого
Донегола
Said
she:
Goodbye,
Sir
Сказала
она:
До
свидания,
сэр
She
cried
and
kissed
me
Она
плакала
и
целовала
меня
My
heart
remained
Мое
сердце
осталось
With
the
Galway
Shawl
С
Голуэйской
шалью
She
wore
no
jewels
На
ней
не
было
драгоценностей
Nor
costly
diamonds
Ни
дорогие
бриллианты
No
paint
or
powder
Никакой
краски
или
порошка
No,
none
at
all
Нет,
совсем
нет
She
wore
a
bonnet
На
ней
была
шляпка
With
a
ribbon
on
it
С
ленточкой
на
нем
And
round
her
shoulder
И
обхватил
ее
за
плечо
Was
the
Galway
Shawl
Это
была
шаль
из
Голуэя
She
wore
no
jewels
На
ней
не
было
драгоценностей
Nor
costly
diamonds
Ни
дорогие
бриллианты
No
paint
or
powder
Никакой
краски
или
порошка
No,
none
at
all
Нет,
совсем
нет
She
wore
a
bonnet
На
ней
была
шляпка
With
a
ribbon
on
it
С
ленточкой
на
нем
And
round
her
shoulder
И
обхватил
ее
за
плечо
Was
the
Galway
Shawl
Это
была
шаль
из
Голуэя
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Traditional, Dermot O'brien
Album
Postcards From Ireland
date de sortie
29-10-2021
1
The Dawning Of The Day
2
Bonny Portmore
3
Mise Éire
4
Wild Mountain Thyme
5
Down By The Salley Gardens
6
Where Sheep May Safely Graze
7
Angel
8
The Lakes Of Pontchartrain
9
May It Be
10
The Calm Of The Day / The Banshee
11
The Galway Shawl
12
Black Is the Colour - 2021 Version
13
Beeswing
Plus d'albums
The Dawning Of The Day
2021
Celebration
2020
The Magic of Christmas
2019
The Magic Of Christmas (International Version)
2019
Amid The Falling Snow
2019
Ancient Land (Deluxe)
2019
Orinoco Flow
2019
Ballroom Of Romance
2019
Over The Rainbow
2019
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.