Celtic Woman - Water Under the Bridge (1 Mic 1 Take) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Celtic Woman - Water Under the Bridge (1 Mic 1 Take)




Water Under the Bridge (1 Mic 1 Take)
Вода под мостом (1 микрофон 1 дубль)
If you're not the one for me
Если ты не тот, кто мне нужен,
Then how come I can bring you to your knees?
Тогда почему я могу поставить тебя на колени?
If you're not the one for me
Если ты не тот, кто мне нужен,
Why do I hate the idea of being free?
Почему я ненавижу саму мысль о свободе?
And if I'm not the one for you
И если я не та, кто тебе нужен,
You've got to stop holding me the way you do
Ты должен перестать обнимать меня так крепко.
Oh honey, if I'm not the one for you
О, милый, если я не та, кто тебе нужен,
Why have we been through what we have been through?
Почему мы прошли через все это?
It's so cold out here, in your wilderness
Так холодно здесь, в твоей пустыне,
I want you to be my keeper
Я хочу, чтобы ты был моим хранителем,
But not if you are so reckless
Но не если ты такой безрассудный.
If you're gonna let me down, let me down gently
Если ты собираешься бросить меня, сделай это мягко,
Don't pretend that you don't want me
Не притворяйся, что я тебе не нужна.
Our love ain't water under the bridge
Наша любовь не вода под мостом.
If you're gonna let me down, let me down gently
Если ты собираешься бросить меня, сделай это мягко,
Don't pretend that you don't want me
Не притворяйся, что я тебе не нужна.
Our love ain't water under the bridge
Наша любовь не вода под мостом.
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о
Say that our love ain't water under the bridge
Скажи, что наша любовь не вода под мостом.
What are you waiting for?
Чего ты ждешь?
You never seem to make it through the door
Кажется, ты никогда не переступишь порог.
And who are you hiding from?
И от кого ты прячешься?
It ain't no life to live like you're on the run
Так жить нельзя, словно ты в бегах.
Have I ever asked for much?
Разве я когда-нибудь многого просила?
The only thing that I'll want is your love
Единственное, чего я хочу это твоей любви.
If you're gonna let me down, let me down gently
Если ты собираешься бросить меня, сделай это мягко,
Don't pretend that you don't want me
Не притворяйся, что я тебе не нужна.
Our love ain't water under the bridge
Наша любовь не вода под мостом.
If you're gonna let me down, let me down gently
Если ты собираешься бросить меня, сделай это мягко,
Don't pretend that you don't want me
Не притворяйся, что я тебе не нужна.
Our love ain't water under the bridge
Наша любовь не вода под мостом.
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о
Say that our love ain't water under the bridge
Скажи, что наша любовь не вода под мостом.
It's so cold, here in your wilderness
Так холодно здесь, в твоей пустыне,
I want you to be my keeper
Я хочу, чтобы ты был моим хранителем,
But not if you are so reckless
Но не если ты такой безрассудный.
If you're gonna let me down, let me down gently
Если ты собираешься бросить меня, сделай это мягко,
Don't pretend that you don't want me
Не притворяйся, что я тебе не нужна.
Our love ain't water under the bridge
Наша любовь не вода под мостом.
If you're gonna let me down, let me down gently
Если ты собираешься бросить меня, сделай это мягко,
Don't pretend that you don't want me
Не притворяйся, что я тебе не нужна.
Our love ain't water under the bridge
Наша любовь не вода под мостом.
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о
Say that our love ain't water under the bridge
Скажи, что наша любовь не вода под мостом.
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о
Say that our love ain't water under the bridge
Скажи, что наша любовь не вода под мостом.
Say that our love ain't water under the bridge
Скажи, что наша любовь не вода под мостом.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.