Paroles et traduction Celtic Woman - What Child Is This
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
child
is
this,
who,
laid
to
rest
Что
это
за
ребенок,
которого
положили
на
покой?
On
Mary's
lap,
is
sleeping?
Спит
на
коленях
Мэри?
Whom
angels
greet
with
anthems
sweet,
Кого
Ангелы
приветствуют
сладкими
гимнами,
While
shepherds
watch
are
keeping?
Пока
пастухи
бдят?
This,
this
is
Christ
the
King,
Это,
это
Христос
Царь,
Whom
shepherds
guard
and
angels
sing;
Кого
охраняют
пастухи
и
поют
ангелы;
Haste,
haste
to
bring
him
lord,
Поспеши,
поспеши
привести
его,
Господи!
The
Babe,
the
Son
of
Mary!
Младенец,
сын
Марии!
So
bring
Him
incense,
gold,
and
myrth,
Так
принеси
же
ему
ладан,
золото
и
мирт.
Come
peasant,
king,
to
own
Him,
Приди
крестьянин,
король,
чтобы
владеть
им.
The
King
of
kings,
salvation
brings,
Царь
царей,
приносящий
спасение,
Let
loving
hearts
enthrone
Him.
Пусть
любящие
сердца
возведут
его
на
престол.
This,
this
is
Christ
the
King,
Это,
это
Христос
Царь,
Whom
shepherds
guard
and
angels
sing;
Кого
охраняют
пастухи
и
поют
ангелы;
Haste,
haste
to
bring
him
lord,
Поспеши,
поспеши
привести
его,
Господи!
The
Babe,
the
Son
of
Mary!
Младенец,
сын
Марии!
This,
this
is
Christ
the
King,
Это,
это
Христос
Царь,
Whom
shepherds
guard
and
angels
sing;
Кого
охраняют
пастухи
и
поют
ангелы;
Haste,
haste
to
bring
him
lord,
Поспеши,
поспеши
привести
его,
Господи!
The
Babe,
the
Son
of
Mary!
Младенец,
сын
Марии!
This,
this
is
Christ
the
King,
Это,
это
Христос
Царь,
Whom
shepherds
guard
and
angels
sing;
Кого
охраняют
пастухи
и
поют
ангелы;
Haste,
haste
to
bring
him
lord,
Поспеши,
поспеши
привести
его,
Господи!
The
Babe,
the
Son
of
Mary!
Младенец,
сын
Марии!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael W. Smith, . Dp
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.