Cem Özkan - Ateş ile Barut - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cem Özkan - Ateş ile Barut




Ateş ile Barut
Огонь и порох
Kal istersen, git istersen
Останься, если хочешь, уходи, если хочешь.
Sabaha kadar otur, konuş istersen
Сиди до утра, говори, если хочешь.
Dur istersen, sus istersen
Молчи, если хочешь, замри, если хочешь.
Daha fazla yakına gelme istersen
Не подходи ближе, если хочешь.
Ateşle barut, yan yana olmaz ki
Огонь и порох - несовместимы.
Kalbim kudurmuş, yerinde durmaz ki
Мое сердце бешено бьется, не может успокоиться.
Bu gibi durumlarda
В подобных ситуациях
Sağım solum belli olmaz ki
Я сам не знаю, что творю.
Al istersen, ver istersen
Бери, если хочешь, давай, если хочешь.
Her ne olursa olsun neyi istersen
Что бы ни случилось, делай, как хочешь.
Gel istersen sev istersen
Приходи, если хочешь, люби, если хочешь.
Her şey olur eğer gerçekten istersen
Всё будет, если ты действительно этого хочешь.
Ateşle barut, yan yana olmaz ki
Огонь и порох - несовместимы.
Kalbim kudurmuş, yerinde durmaz ki
Мое сердце бешено бьется, не может успокоиться.
Bu gibi durumlarda
В подобных ситуациях
Sağım solum belli olmaz ki
Я сам не знаю, что творю.
Ateşle barut, yan yana olmaz ki
Огонь и порох - несовместимы.
Kalbim kudurmuş, yerinde durmaz ki
Мое сердце бешено бьется, не может успокоиться.
Bu gibi durumlarda
В подобных ситуациях
Sağım solum belli olmaz ki
Я сам не знаю, что творю.





Writer(s): Cem Ozkan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.