Cem Adrian - Beni Böyle Bırakma - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cem Adrian - Beni Böyle Bırakma




Beni Böyle Bırakma
Don't Leave Me Like This
Biliyorum her gece, her sabah, her saniye eksiliyor bir şey kalbimizden
I know that every night, every morning, every second, something is subtracted from our hearts
Tükeniyor her güne içimden her hikaye
Every story is depleted from my soul each day
Yavaş yavaş geçiyoruz ömrümüzden
We slowly pass through our lives
Görüyorum kayboluyor önümde her mucize
I see every miracle disappearing before me
Alışıyor gözlerimiz karanlığa
Our eyes are getting used to the darkness
Büyüyoruz sanırken savruluyor zamanda, yaklaşıyor üstümüze ölüm
As we think we're growing, we're being tossed around in time, and death is approaching
Kal... Beni böyle bırakma
Stay... Don't leave me like this
Nasıl korkuyor insan, böyle yalnız kalınca
How frightened one becomes, when one is so alone
N'olur kal... Beni sakın bırakma
Please stay... Don't you dare leave me
Nasıl titriyor bir kalp, karanlığa alışınca
How a heart trembles, when it gets used to the darkness
Bir çiğ tanesidir hayat, bir yaprağın üstünde
Life is a dewdrop, on a leaf
İlk göz yaşıdır hayat, bir çocuğun gözlerinde
Life is the first tear, in a child's eyes
Bir gaz fişeğidir hayat, bir annenin kalbinde
Life is a canister of tear gas, in a mother's heart
Bir nefestir hayat
Life is a breath
Hep kısadır hayat, tutunamaz ömrümüze
Life is always too short, it can't keep up with our lifespan





Writer(s): Cem Adrian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.