Paroles et traduction Cem Adrian - Beni Böyle Bırakma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beni Böyle Bırakma
Don't Leave Me Like This
Biliyorum
her
gece,
her
sabah,
her
saniye
eksiliyor
bir
şey
kalbimizden
I
know
that
every
night,
every
morning,
every
second,
something
is
subtracted
from
our
hearts
Tükeniyor
her
güne
içimden
her
hikaye
Every
story
is
depleted
from
my
soul
each
day
Yavaş
yavaş
geçiyoruz
ömrümüzden
We
slowly
pass
through
our
lives
Görüyorum
kayboluyor
önümde
her
mucize
I
see
every
miracle
disappearing
before
me
Alışıyor
gözlerimiz
karanlığa
Our
eyes
are
getting
used
to
the
darkness
Büyüyoruz
sanırken
savruluyor
zamanda,
yaklaşıyor
üstümüze
ölüm
As
we
think
we're
growing,
we're
being
tossed
around
in
time,
and
death
is
approaching
Kal...
Beni
böyle
bırakma
Stay...
Don't
leave
me
like
this
Nasıl
korkuyor
insan,
böyle
yalnız
kalınca
How
frightened
one
becomes,
when
one
is
so
alone
N'olur
kal...
Beni
sakın
bırakma
Please
stay...
Don't
you
dare
leave
me
Nasıl
titriyor
bir
kalp,
karanlığa
alışınca
How
a
heart
trembles,
when
it
gets
used
to
the
darkness
Bir
çiğ
tanesidir
hayat,
bir
yaprağın
üstünde
Life
is
a
dewdrop,
on
a
leaf
İlk
göz
yaşıdır
hayat,
bir
çocuğun
gözlerinde
Life
is
the
first
tear,
in
a
child's
eyes
Bir
gaz
fişeğidir
hayat,
bir
annenin
kalbinde
Life
is
a
canister
of
tear
gas,
in
a
mother's
heart
Bir
nefestir
hayat
Life
is
a
breath
Hep
kısadır
hayat,
tutunamaz
ömrümüze
Life
is
always
too
short,
it
can't
keep
up
with
our
lifespan
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cem Adrian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.