Cem Adrian - Hala Senin Suçun Var - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cem Adrian - Hala Senin Suçun Var




Hala Senin Suçun Var
Still Your Fault
Geçiyor üstüme basa basa
It's rolling over me, stepping over
Geçiyor her şey, geçiyor zaman
It's all passing by, time's passing
Diyorlar her siyahın içinde
They say within every darkness
Hâlâ biraz ışık var
There's still a bit of light
İyileşiyormuş her şey zamanla
They say time heals everything
Kapanıyormuş tüm yaralar sabırla
All wounds close with patience
Diyorlar her gidenin ardından
They say after each departure
Hâlâ biraz umut var oysa
There's still a bit of hope
Tüm şarkılar bittiğinde
When all the songs are done
Yalnızlığım ellerinde
My loneliness is in your hands
Gecenin en köründe
In the darkest of nights
Hâlâ senin sesin var
Your voice is still there
Alev alev şehirlerde
In blazing cities
Vurulduğum caddelerde
In the streets where I was shot
Duvarlarda ellerimde
On the walls and in my hands
Hâlâ senin ismin var
Your name is still there
Hissizleşen bedenimde
In my desensitized body
Kırık dökük her yerimde
In my every broken piece
Çarpıp duran şu kalbimde
In my pounding heart
Hâlâ senin izin var
Your mark is still there
Yalanlarda yeminlerde
In the lies and the vows
Reddettiğim kaderimde
In my rejected destiny
Vazgeçtiğim bu ömürde
In this abandoned life
Hâlâ senin suçun var
Still, it's your fault
Tüm şarkılar bittiğinde
When all the songs are done
Yalnızlığım ellerinde
My loneliness is in your hands
Gecenin en köründe
In the darkest of nights
Hâlâ senin sesin var
Your voice is still there
Alev alev şehirlerde
In blazing cities
Vurulduğum caddelerde
In the streets where I was shot
Duvarlarda ellerimde
On the walls and in my hands
Hâlâ senin ismin var
Your name is still there
Hissizleşen bedenimde
In my desensitized body
Kırık dökük her yerimde
In my every broken piece
Çarpıp duran şu kalbimde
In my pounding heart
Hâlâ senin izin var
Your mark is still there
Yalanlarda yeminlerde
In the lies and the vows
Reddettiğim kaderimde
In my rejected destiny
Vazgeçtiğim bu ömürde
In this abandoned life
Hâlâ senin suçun var
Still, it's your fault





Writer(s): Cem Adrian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.