Paroles et traduction Cem Adrian - Keskin
Bir
savaşın
sonundaki
o
I
am
in
a
place
Yıkık
dökük
bi'
yerdeyim
battered
and
beaten
Yoruldum,
yoruldum,
yoruldum
from
the
end
of
a
war
Esir
kalbim,
kimse
bilmiyor
My
heart
is
captive,
no
one
knows
Bir
katilin
elindeyim
I
am
in
the
hands
of
a
murderer
Yenildim,
yenildim,
yenildim
I
have
been
defeated,
defeated,
defeated
Bi'
yangındı
It
was
a
fire
Bir
ben
yandım
I
burned
alone
Bile
bile
kandım
I
was
deceived,
and
I
knew
it
Göğsüme
bir
yalnızlık
şarkısı,
ah
A
song
of
loneliness
in
my
chest,
oh
İçimi
çiziyor
keskin
It
cuts
me
sharply
Susmuyor
It
does
not
stop
Geceyi
tam
ortasından
Striking
again
from
the
middle
of
the
night
Kalbime
batıyor
keskin
It
pierces
my
heart
sharply
Göğsüme
bir
yalnızlık
şarkısı,
ah
A
song
of
loneliness
in
my
chest,
oh
İçimi
çiziyor
keskin
It
cuts
me
sharply
Susmuyor
It
does
not
stop
Geceyi
tam
ortasından
Striking
again
from
the
middle
of
the
night
Kalbime
batıyor
keskin
It
pierces
my
heart
sharply
Göğsüme
bir
yalnızlık
şarkısı,
ah
A
song
of
loneliness
in
my
chest,
oh
İçimi
çiziyor
keskin
It
cuts
me
sharply
Susmuyor
It
does
not
stop
Geceyi
tam
ortasından
Striking
again
from
the
middle
of
the
night
Kalbime
batıyor
keskin
It
pierces
my
heart
sharply
Göğsüme
bir
yalnızlık
şarkısı,
ah
A
song
of
loneliness
in
my
chest,
oh
İçimi
çiziyor
keskin
It
cuts
me
sharply
Susmuyor
It
does
not
stop
Geceyi
tam
ortasından
Striking
again
from
the
middle
of
the
night
Kalbime
batıyor
keskin
It
pierces
my
heart
sharply
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cem Adrian
Album
Keskin
date de sortie
17-06-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.