Cem Adrian - Sen Hep Böyle Kal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cem Adrian - Sen Hep Böyle Kal




Sen Hep Böyle Kal
You Always Stay This Way
Ansızın çalınca yine kapın
When your door suddenly rings again
Tanırsın sesimi, tanırsın sessizliği
You'll recognize my voice, you'll recognize the silence
Ansızın soğuyunca avuçların
When your palms suddenly grow cold
Tutarsın elimi, özlersin ellerimi
You'll hold my hand, you'll miss my hands
Ve zaman öperken alnından, okşarken yüzünü
And as time kisses your forehead, caresses your face
Söylerken son sözünü
As you speak your last words
Bazen böyle olur
Sometimes it happens like this
Bazen konuşamazsın
Sometimes you can't speak
Kayar ellerinden aşk
Love slips from your hands
Onu tutamazsın
You can't hold it
Sen hep böyle kal
You always stay this way
Böyle kal ki kalbim eğilsin önünde
Stay this way so my heart bows before you
Avunsun seninle
Finds solace in you
Sen hep böyle kal
You always stay this way
Böyle kal ki dünya utansın önünde
Stay this way so the world is ashamed before you
Övünsün seninle
Takes pride in you
Sen hep böyle kal
You always stay this way
Ne kadar büyüsen de, kimleri sevsen de, nereye gitsen de
No matter how much you grow, who you love, where you go
Sen hep böyle kal
You always stay this way
Hep böyle kal, sakın hiç kirlenme
Always stay this way, never be tainted
Sakın hiç kirlenme
Never be tainted
Sen hep böyle kal
You always stay this way
Kapılarına dayanan tüm karanlığı
All the darkness that pressed against your doors
Beyazlara boyadım sen korkarsın diye
I painted it white, in case you were afraid
Dallarına diktim dökülen yaprakları
I grafted the fallen leaves back onto the branches
Sen sonbaharı sevmezsin diye
Because you don't like autumn
Gökyüzüne yıldızlar çizdim sana
I drew stars in the sky for you
Yeryüzüne umutlar
Hopes on the earth
Geceleri düşler bıraktım
I left dreams in your nights
Sabahlarına aydınlıklar
Light in your mornings
Yağmura âşık kelebekler
Like butterflies in love with the rain
Ateşe âşık pervaneler gibi
Like moths in love with fire
Yana yana, döne döne
Burning, turning
Savrula savrula
Scattering, drifting
Çok yüksekten uçtum ben
I flew so high
Çok yüksekten uçtum ben
I flew so high
Çok yüksekten düştüm ben
I fell so far
Çok yüksekten düştüm ben
I fell so far
Çok yüksekten uçtum ben
I flew so high
Çok yüksekten uçtum ben
I flew so high
Çok yüksekten uçtum ben
I flew so high
Çok yüksekten düştüm ben
I fell so far
Çok yüksek uçtum ben
I flew so high
Çok yüksekten uçtum ben
I flew so high
Çok yüksekten düştüm ben
I fell so far
Çok yüksekten düştüm ben
I fell so far
Sen hep böyle kal
You always stay this way
Ne kadar büyüsen de
No matter how much you grow
Kimleri sevsen de
Who you love
Nereye gitsen de
Where you go
Sen hep böyle kal
You always stay this way
Hep böyle kal, Sakın hiç kirlenme
Always stay this way, never be tainted
Sakın hiç kirlenme
Never be tainted
Sen hep böyle kal
You always stay this way





Writer(s): Cem Filiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.