Paroles et traduction Cem Adrian - Yağmur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Korkmuyorum
artık
senden
gece
I'm
not
afraid
of
you
anymore,
night
Korkmuyorum
ben
hiç
karanlık
I'm
not
afraid
of
darkness
at
all
Üzerime
gel
istersen
Come
at
me
if
you
want
Sar
beni,
ben
kaçıp
gitmem
Wrap
me
up,
I
won't
run
away
Korkmuyorum
artık
senden
yalnızlık
I'm
not
afraid
of
you
anymore,
loneliness
Korkmuyorum,
hiç
korkmuyorum
I'm
not
afraid,
I'm
not
afraid
at
all
Yüreğime
hep
vur
istersen
Strike
my
heart
whenever
you
want
Kalmadı
hiç
kaçıp
gitmem
I
won't
run
away
anymore
Sokaklarda
yanımda
dolaşan
yağmur
The
rain
that
walks
beside
me
in
the
streets
Geceleri
başucumda
duran
yağmur
The
rain
that
stands
by
my
bedside
at
night
Avucumda
ellerin
yerine
yağmur
Rain
instead
of
your
hands
in
my
palms
Vur
yüzüme,
vur
yüzüme
Hit
my
face,
hit
my
face
Saçlarımda
nefesin
yerine
yağmur
Rain
instead
of
your
breath
in
my
hair
Dudağımda
dudağın
yerine
yağmur
Rain
instead
of
your
lips
on
my
lips
Gökyüzünden
çaresizliğimi
yağmur
Rain
down
my
despair
from
the
heavens
Vur
yüzüme,
vur
yüzüme
Hit
my
face,
hit
my
face
Yağmur,
yağmur,
yağmur
Rain,
rain,
rain
Korkmuyorum
artık
senden
gece
I'm
not
afraid
of
you
anymore,
night
Korkmuyorum
ben
hiç
karanlık
I'm
not
afraid
of
darkness
at
all
Üzerime
gel
istersen
Come
at
me
if
you
want
Sar
beni,
ben
kaçıp
gitmem
Wrap
me
up,
I
won't
run
away
Korkmuyorum
artık
senden
yalnızlık
I'm
not
afraid
of
you
anymore,
loneliness
Korkmuyorum
hiç
korkmuyorum
I'm
not
afraid,
I'm
not
afraid
at
all
Yüreğime
vur,
vur
istersen
Strike
my
heart,
strike
it
if
you
want
Kalmadı
hiç
kaçıp
gitmem
I
won't
run
away
anymore
Sokaklarda
yanımda
dolaşan
yağmur
The
rain
that
walks
beside
me
in
the
streets
Geceleri
baş
ucumda
duran
yağmur
The
rain
that
stands
by
my
bedside
at
night
Avucumda
ellerin
yerine
yağmur
Rain
instead
of
your
hands
in
my
palms
Vur
yüzüme,
vur
yüzüme
Hit
my
face,
hit
my
face
Saçlarımda
nefesin
yerine
yağmur
Rain
instead
of
your
breath
in
my
hair
Dudağımda
dudağın
yerine
yağmur
Rain
instead
of
your
lips
on
my
lips
Gökyüzünden
çaresizliğimi
yağmur
Rain
down
my
despair
from
the
heavens
Vur
yüzüme,
hadi
vur
yüzüme
Hit
my
face,
come
on,
hit
my
face
Daha
hızlı
yağmur
Rain
faster
Yağ
hadi
yağmur
Rain,
come
on,
rain
Ağlar
gibi
yağmur
Rain
like
you're
crying
Vur
yüzüme,
durma
vur
yüzüme
Hit
my
face,
don't
stop
hitting
my
face
Çok
üzgünüm,
çok
üzgünüm,
çok
üzdüm
Yağmur
I'm
so
sorry,
I'm
so
sorry,
I'm
so
sorry,
Rain
Kaybedecek
neyim
kaldı
bu
defa,
ne
kaldı
Yağmur
What
else
do
I
have
to
lose
this
time,
what's
left,
Rain
Vur
yüzüme,
hadi
vur
yüzüme
Hit
my
face,
come
on,
hit
my
face
Vur
yüzüme,
vur
yüzüme
Hit
my
face,
hit
my
face
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cem Adrian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.