Paroles et traduction Cem Adrian - Şeker Prens ve Tuz Kral
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Şeker Prens ve Tuz Kral
Сахарный принц и Соляной король
Şeker
prens
Сахарный
принц,
Gözlerin
ne
kadar
güzel
Глаза
твои
как
прекрасны,
Ne
kadar
güzel
Как
прекрасны.
Ben
tuz
kral
Я
Соляной
король,
Sözlerim
ne
kadar
acı
Слова
мои
как
горьки,
Şimdi
sevmeli
seni
Сейчас
должен
любить
тебя,
Şimdi
bakmalı
sana
Сейчас
должен
смотреть
на
тебя,
İçimden
gözyaşları
Изнутри
слезы
мои,
Şimdi
akmalı
sana
Сейчас
должны
течь
к
тебе,
Şimdi
sevmeli
seni
Сейчас
должен
любить
тебя,
Değmeli
dudağına
Коснуться
губ
твоих.
Kaç
yağmur
yağacak
Сколько
дождей
прольется,
Kaç
bizi
ıslatacak
Сколько
нас
промочит,
Sen
şeker
prenssin
Ты
Сахарный
принц,
Bense
tuz
kral
А
я
Соляной
король,
Bizi
eritip
ağlatacak
Нас
растопит
и
заставит
плакать.
Bak
fırtına
geliyor
Смотри,
буря
надвигается,
Dinle
rüzgârın
sesini
Слушай
голос
ветра,
Sen
daha
ateşsin
Ты
еще
огонь,
Bense
böyle
kül
А
я
вот
пепел,
Bizi
dağıtıp
savuracak
Нас
развеет
и
разбросает.
Yağmur
yaklaşıyor
şeker
prens
Дождь
приближается,
Сахарный
принц,
Bak
gri
bulutlar
üstümüzde
Смотри,
серые
тучи
над
нами,
Bu
yağmur
bildiğin
yağmur
değil
Этот
дождь
не
тот
дождь,
O
sevdiğin
yağmur
değil
Не
тот,
что
ты
любишь,
Değersen
erirsin;
ıslanırsan
ölürsün
Прикоснешься
— растаешь;
промокнешь
— умрешь.
Rüzgâr
yaklaşıyor
şeker
prens
Ветер
приближается,
Сахарный
принц,
Bu
o
beklediğin
rüzgâr
değil
Это
не
тот
ветер,
которого
ты
ждешь,
Saçlarını
okşayan
sert
sert,
keskin
keskin
Ласкающий
твои
волосы
жестко,
резко,
Savurursa
sönersin
Подхватит
— погаснешь,
Kapılırsan
gidersin
Увлечешься
— уйдешь.
Sen
daha
küçüksün
Ты
еще
слишком
юн,
Yenilmeyi
bilmezsin
Не
знаешь
поражений.
Kaç
yağmur
yağacak
Сколько
дождей
прольется,
Kaç
bizi
ıslatacak
Сколько
нас
промочит,
Sen
şeker
prenssin
Ты
Сахарный
принц,
Bense
tuz
kral
А
я
Соляной
король,
Bizi
eritip
ağlatacak
Нас
растопит
и
заставит
плакать.
Bak
fırtına
geliyor
Смотри,
буря
надвигается,
Dinle
rüzgârın
sesini
Слушай
голос
ветра.
Sen
daha
ateşsin
Ты
еще
огонь,
Bense
böyle
kül
А
я
вот
пепел,
Bizi
dağıtıp
savuracak
Нас
развеет
и
разбросает.
Bir
masal
böyle
bitmesin
Пусть
сказка
так
не
кончается,
Hiç
kimse
hiç
üzülmesin
Пусть
никто
не
грустит,
Şeker
prens
erimesin
Пусть
Сахарный
принц
не
тает,
Tuz
kral
onu
hep
sevsin
Пусть
Соляной
король
его
всегда
любит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cem Filiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.